Wikia

Narutopedia

Seelentau

aka Tau

Sysop
11,927 Edits since joining this wiki
December 17, 2010
  • I am Busy in real life.
(Difference between revisions) | User:Seelentau
(289 techniques)
(Sasuke Shinden tidbits: new section)
 
(2,090 intermediate revisions by more than 100 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{ArchiveList}}
 
{{ArchiveList}}
== Outer Path Discussions ==
 
   
When you get the chance, could you give your input in these two discussions relating to the [[Outer Path]]?:
+
== Konan's Ring ==
* [[Talk:Demonic Statue of the Outer Path#Outer_Path]]
 
* [[Talk:Outer Path#Abilities]]
 
Thanks in advance. =) [[User:Skitts|Skitts]] ([[User talk:Skitts|talk]]) 17:15, May 30, 2012 (UTC)
 
   
== 588 ==
+
Hey there! (^_^)/ I have one question.
   
When you get your hands in a raw, could you translate what Madara says in the bottom right panel, right after being hit by the Dust Release? Mangastream and Mangareader translations are wildly different. If reader is right, there's a potential weakness of Susanoo to be listed, being inside it makes the user slower. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 22:44, May 30, 2012 (UTC)
+
I already brought it up in Akatsuki's talk page, but I also wanted your two cents about this.
:For the same reason, i.e. conflictions in the translations, could you also please translate what both Mei and Ōnoki say as Madara is being sealed [http://raw.narutoverse.org/Raw/588/narutoverse16/ here]? [[User:Blackstar1|Blackstar1]] ([[User talk:Blackstar1|talk]]) 17:05, June 2, 2012 (UTC)
 
::I think you're putting way too much confidence in my translation skills. I am honoured by that, but I doubt my translations are going to be as good as Suki-senpai's. Nevertheless, I'll give it a try today and tomorrow. [[User:Seelentau|Seelentau 愛]]<sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 19:45, June 2, 2012 (UTC)
 
   
Madara: 「スサノオを出していた分塵遁の吸収が間に合わなかっただ···」 ''"Susanoo o dashiteita Bun Jinton no Kyūshū ga maniowa nakatta da..."''.
+
See, the kanji of Konan's ring, 白, means "white" and can be read as shiro, shiroi, shira, haku, byaku and so on. In the Akatsuki page, in the section about rings, it says about Konan's ring that it's read as "bya".
:I think it's something like ''"The parts that put out Susanoo couldn't use the Jinton absorption in time..."''. I think he meant ''Bunshin'', but there's a Kanji missing. At least that's what it looks like to me.
 
   
Mei: 「砂 がイヤなら術の吸収を止めればいいのよ ま···そしたら雷水龍弾でしびれちゃって動けないけど」 ''"Suna ga iya nara Jutsu no Kyūshū o tomereba iinoyo. Ma...soshitara Raisuiryūdan de shibirechatte ugokenai kedo"''
+
Now, is this mentioned somewhere officially or did someone made a mistake?--[[User:JouXIII|JouXIII]] ([[User talk:JouXIII|talk]]) 20:12, October 5, 2015 (UTC)
:Should be something like ''"It's okay if the sand isn't enough to stop the Jutsu absorption. But his movements will be numbed by the Lightning Water Dragon Bullet then"''
+
:According to [http://naruto.wikia.com/wiki/Akatsuki#Rings this] it is... So it's probably mistake?--[[User:JouXIII|JouXIII]] ([[User talk:JouXIII|talk]]) 20:43, October 5, 2015 (UTC)
   
Ōnoki: 「そのスキにワシが塵遁をかます! そうならば封印する時間は充分じゃぜ」 ''"Sono suki ni washi ga Jinton o kamasu! Sō naraba fūinsuru Jikan wa jūbun jaze"''
+
O.K.[[User:Canine-of-change|Canine-of-change]] ([[User talk:Canine-of-change|talk]]) 15:51, October 7, 2015 (UTC)
:Should be something like ''"I will force Jinton in that gap! If that's the case there's enough time to seal him"''
 
   
There we go. As I said, don't take them for perfect, they're just my own translations. They're as nonvalid as everyone elses. [[User:Seelentau|Seelentau 愛]]<sup>[[User Talk:Seelentau|]]</sup> 16:10, June 3, 2012 (UTC)
+
Hey, I think someone has done something wrong to my page on this wiki.[[User:Canine-of-change|Canine-of-change]] ([[User talk:Canine-of-change|talk]]) 15:53, October 7, 2015 (UTC)
   
:Thanks Seelentau, your help is much appreciated and it clarified/resolved exactly what I was after. [[User:Blackstar1|Blackstar1]] ([[User talk:Blackstar1|talk]]) 16:31, June 3, 2012 (UTC)
+
==Timeline==
  +
Maybe you could use this http://naruto.wikia.com/wiki/Talk:Intelligence_Gathering for your timeline. [[User:Munchvtec|Munchvtec]] ([[User talk:Munchvtec|talk]]) 12:56, October 15, 2015 (UTC)
   
Does anyone know if SSS (3x "s" Omni - ShounenSukiSensei of course) plan on coming back ? : ( --[[User:Elveonora|Elveonora]] ([[User talk:Elveonora|talk]]) 17:17, June 3, 2012 (UTC)
+
== Tsui no Kamui ==
:I don't know about the others, but since I don't have any way to contact Suki-sensei, I don't know about his status. [[User:Seelentau|Seelentau 愛]]<sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 18:02, June 3, 2012 (UTC)
 
   
Would you mind writing out and translating Itachi's genjutsu command to Kabuto? [[Special:Contributions/64.134.191.42|64.134.191.42]] ([[User talk:64.134.191.42|talk]]) 03:17, June 14, 2012 (UTC)
+
Have you ever come across with the raw version of [http://www.shonengamez.com/wp-content/uploads/2015/09/2.jpg this]? The only place I can think of to get the kanji. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 06:12, October 17, 2015 (UTC)
:What exactly do you mean? The hand signs? They're correct in mangapanda's version. It seems like Kabuto was lying to Tobi about them. [[User:Seelentau|Seelentau 愛]]<sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 05:05, June 14, 2012 (UTC)
 
   
:Sorry, I meant this one: [http://raw.narutoverse.org/Raw/588/narutoverse03/]. [[Special:Contributions/76.173.61.174|76.173.61.174]] ([[User talk:76.173.61.174|talk]]) 00:23, June 25, 2012 (UTC)
+
== Some questions ==
   
==?==
+
Hello Seelentau, I am GoDai and I used to come on here much more often a long while back. I've been out of it and I was wondering if you could answer some questions for me, as you always seemed to know what you were doing:
Hello Seelentau, does "Tokoyomi" (常世見) mean "looking into eternity" or "looking into the land of the dead"? -[[User:White Flash|<span style="color: #B0C4DE;">'''''White Flash'''''</span>]]-[[User talk:White Flash|<span style="font-size:90%; color: #B0C4DE">(Talk)</span>]]- 02:47, July 4, 2012 (UTC)
+
* Did I see you having the same suspicion as I did? The 溶 vs. 熔 issue. (Of course, I'm neither the first nor the only one who had this problem.) Even the Japanese (and Korean) forums seemed stumped about this... especially seeing how even the anime creators messed up the [[Lava Release: Melting Apparition Technique|Yōkai no Jutsu]] the first time! I think a long while back, a bunch of us including Omnibender and ShounenSuki ended up dismissing it, but I must admit that the suspicion has remained in the back of my head. I mean, especially after they corrected the appearance of Mei's Melting Apparition Technique. What if they really are different natures?
:Thanks :) -[[User:White Flash|<span style="color: #B0C4DE;">'''''White Flash'''''</span>]]-[[User talk:White Flash|<span style="font-size:90%; color: #B0C4DE">(Talk)</span>]]- 17:10, July 4, 2012 (UTC)
+
* A related question: Does it ever say anywhere that the elemental combinations are unique? I'm usually for the side that says that they unique because I'd ''like'' for there to be exactly 10 dual combinations, but if Dissolution or Corrosion isn't Lava, then can it still be Earth+Fire? Earth+Water? or even Water+Fire? I have seen several sources state that it is Earth+Water, which makes sense to me given its muddy quality, but they're obviously speculating also. Is it simply too dangerous to accept the Corrosion, which causes a throwing-out of the uniqueness of combinations? As more time passes, it seems increasingly likely that Kishimoto doesn't work under a fixed system like our diagrams on the wikia imply.
  +
* Do you know how much Kishimoto was involved in the [[Naruto Shippūden the Movie: The Will of Fire|third Shippūden movie]] ? How likely is it that the Dark, Steel and Swift Release are his inventions? I've always wondered if the scenario went something like this:
  +
** Film writers: (''by email'') Hey Mr. Kishimoto what do you have in mind for combined elemental kekkei genkai?"
  +
** Kishimoto: Eh, Storm, Steel, Swift and Dark (冥) maybe?
  +
** (''K may have possibly thought Storm: [[Storm Release: Laser Circus|curving laser beams]], Steel: metal, Swift: sonic wind (風+雷 because 疾風迅雷), Dark: ghostly blue fire'')
  +
** FW: (''incorrectly thinks Storm: [[Storm Release: Thunder Cloud Inner Wave|electric clouds]], Steel: [[Steel Release: Impervious Armour|metal]] and Swift: [[Swift Release: Shadowless Flight|super-speed]]; confused by 冥'') Gotcha. What do you mean by Dark though?.
  +
** K: Blue fire.
  +
** FW: Ah, okay. (''jots down [[Dark Release: Inhaling Maw|chakra absorption and element copying]] because Darkness is awesome, does keep [[Dark Release: Judgment|blue fire]]'')
  +
* ^ So much would make sense if that happened. Seeing how [[Storm]] was actually used (albeit differently) in the manga and how Kishimoto was seemingly involved with [[Gaara Hiden: A Sandstorm Mirage|the novel about Gaara]], it seems like these really may be his ideas, at least up to the Release names. If so, then we've already passed the 10 combinations limit, with exactly 11. What are your thoughts? --[[User:GoDai|GoDai]] ([[User talk:GoDai|talk]]) 07:31, October 18, 2015 (UTC)
   
== [[Forbidden Words]] Kanji ==
+
== Translation check ==
I copy/pasted the Kanji for the latest episode from Wikipedia, but I think it's wrong. Can you confirm? --[[User:Speysider|Speysider]] <sup><small>[[User_talk:Speysider|Talk Page]] | [[User:Speysider/Images|My Image Uploads]] | [[User:Speysider/Tabber Code|Tabber Code]] | [[w:c:supersajuuk|My Wiki]] | [http://youtube.com/user/SuperSajuuk Channel]</small></sup> 10:54, July 5, 2012 (UTC)
 
   
:Ya, when I saw the episode, I saw the NG in the subtitles. Thanks! :) --[[User:Speysider|Speysider]] <sup><small>[[User_talk:Speysider|Talk Page]] | [[User:Speysider/Images|My Image Uploads]] | [[User:Speysider/Tabber Code|Tabber Code]] | [[w:c:supersajuuk|My Wiki]] | [http://youtube.com/user/SuperSajuuk Channel]</small></sup> 18:07, July 5, 2012 (UTC)
+
Seel, quick question. Omojuze's recent move of [[Earth Release: Underground Explosion]]. Which translation was better, the one you commented before way back then, or the new one by Omojuze? [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 15:38, October 22, 2015 (UTC)
   
== Little Finger/Toe Absolute Attack ==
+
==Naruto SD Omake translations==
  +
Hi, sorry to take up your time, but I was wondering if you can translate the following chapters for me from this website: [http://naruto-ten.com/special/manga/]. I've tried but the results came out bad. This will really help the Rock lee's Springtime of Youth wiki and Sasuke Uchiha's Sharingan Legend Wiki.--[[File:Rinnegan Symbol.svg|20px]] '''[[User:4th Six Paths|4th Six Paths]]''' ([[User talk:4th Six Paths|talk]]) 05:49, October 25, 2015 (UTC)
   
Could you please take a look at [[Talk:Little Finger Absolute Attack|this discussion]]? Given where Guy actually attacks, it seems more appropriate to name the [[Little Finger Absolute Attack|technique]] "''Little Toe Absolute Attack''", as long as the Japanese allows for that of course. [[User:Blackstar1|Blackstar1]] ([[User talk:Blackstar1|talk]]) 00:06, July 9, 2012 (UTC)
+
Alright thanks anyway.--[[File:Rinnegan.svg|20px]] '''[[User:4th Six Paths|4th Six Paths]]''' ([[User talk:4th Six Paths|talk]]) 21:20, October 25, 2015 (UTC)
   
== 593 ==
+
== Translation request ==
schaust du bitte nochmal [[Talk:Orochimaru's Revival|hier]] bei stuff rein und gibst deine meinung. [[User:Johnny182|<font color="#FF7F00">'''Johnny/ジョニー'''</font>]]<sup>[[User talk:Johnny182|<font color="#00008B">'''(talk)'''</font>]]</sup>
 
   
== Binding Genjutsu ==
+
Hi senpai, long time no see. Just wanna know if you can get a good translation of this title: "封印されし力"? Thanks —[[User:Shakhmoot|<font color="blue">'''Shakhmoot'''</font>]] [[File:Nadeshiko Village Symbol.svg|20px]] [[User talk:Shakhmoot|<sub>(Talk)</sub>]] 14:55, October 25, 2015 (UTC)
  +
:Okay, that'd make more sense. And the rōmaji is "Fūin Sareshi Chikara", right? So yeah... I didn't think of those YGO cards at all but it makes it easier... Thanks senpai. —[[User:Shakhmoot|<font color="blue">'''Shakhmoot'''</font>]] [[File:Nadeshiko Village Symbol.svg|20px]] [[User talk:Shakhmoot|<sub>(Talk)</sub>]] 16:13, October 25, 2015 (UTC)
  +
::Hey. I know you're "inactive" and all, but I figured it's worth a shot >_< Could you help me with a translation of the following characters: "機関員"? I'm pretty sure it's "[[wikipedia:stoker (occupation)|stoker]]" ("fireman", or [[wikipedia:wiper (occupation)|wiper]], but I heard it's a stretch), though a manga translator translated it as "mechanic". If you can't help, I'll understand, just figured it'd be great if you could :)--[[User:Omojuze|Omojuze]] ([[User talk:Omojuze|talk]]) 12:15, October 30, 2015 (UTC)
  +
:::But does it in any way work as "mechanic"?--[[User:Omojuze|Omojuze]] ([[User talk:Omojuze|talk]]) 12:31, October 30, 2015 (UTC)
  +
::::It doesn't use "Karakuri". The reading is "kikanin, きかんいん".--[[User:Omojuze|Omojuze]] ([[User talk:Omojuze|talk]]) 12:36, October 30, 2015 (UTC)
  +
::::: If I may put my two cents here... When I was looking 機関員 from regular Wikipedia, I found [https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B9%E3%83%91%E3%82%A4 this]. It's Japanese page of Espionage. Not sure what 機関員 has do with espionage, but that's something, right?--[[User:JouXIII|JouXIII]] ([[User talk:JouXIII|talk]]) 12:47, October 30, 2015 (UTC)
  +
:::::: Ok (Y) Thanks a lot for your help, hope I didn't interrupt anything important.--[[User:Omojuze|Omojuze]] ([[User talk:Omojuze|talk]]) 13:04, October 30, 2015 (UTC)
   
Could you please give your opinion on this translation: {{translation|'''Binding Genjutsu'''|金縛りの幻術|kanashibari no genjutsu}}? It's a term Orochimaru uses to describe Itachi's [[Demonic Illusion: Shackling Stakes Technique]]. [[User:Blackstar1|Blackstar1]] ([[User talk:Blackstar1|talk]]) 22:45, July 10, 2012 (UTC)
+
== Boruto ages ==
:Thanks once again, I actually asked because [http://tangorin.com/#general/%E9%87%91%E7%B8%9B%E3%82%8A tangorin] had it as either ''binding'' or ''temporary paralysis'', so it was fortunate that I asked you because I had no idea there was already such a similarly named technique. [[User:Blackstar1|Blackstar1]] ([[User talk:Blackstar1|talk]]) 23:09, July 10, 2012 (UTC)
 
   
==Gaara's name==
+
From what I understand, Kishimoto revealed how many years passed between the end of the Fourth Shinobi World War and the Boruto movie in an interview during NYCC (15 years, if I'm not mistaken), meaning all characters with known ages by the end of the series that appeared in the Boruto movie have reliably calculable ages. It's no different from what we did to determine B's age when we had Motoi's flashbacks. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 16:09, October 31, 2015 (UTC)
Hey there Seelentau, can Gaara's name translate into "I only love myself. I'm a demon."? "Ga 我" (meaning I or me), "A 愛" (more commonly "Ai" meaning love), and "Ra 羅" (meaning a demon). -[[User:White Flash|<span style="color: #B0C4DE;">'''''White Flash'''''</span>]]-[[User talk:White Flash|<span style="font-size:90%; color: #B0C4DE">(Talk)</span>]]- 03:03, July 20, 2012 (UTC)
 
:Thanks :) -[[User:White Flash|<span style="color: #B0C4DE;">'''''White Flash'''''</span>]]-[[User talk:White Flash|<span style="font-size:90%; color: #B0C4DE">(Talk)</span>]]- 11:03, July 20, 2012 (UTC)
 
   
== Chapter 596 ==
+
==Five Kage Summit edit==
  +
Is there a reason why you reverted my edit? My edit is correct in relation to the timeline, plus the image is also the image of the meeting. --[[User:Georgio722|Georgio722]] ([[User talk:Georgio722|talk]]) 16:19, November 10, 2015 (UTC)
   
So, I recently added the kanji and rōmaji to this chapter, and moved from "jutsu" to "technique". Considering that the main point of this chapter was Kakashi's determination that Tobi's warping and intangibility are the same technique, would it be more accurate to translate this chapter's title as "A Single Technique", as in "he uses a single technique"? [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 20:06, August 1, 2012 (UTC)
+
== Translation Help Part 2 ==
   
== UNS3 character videos ==
+
Hello! I apologize if I interrupted something, but I have a question related to Rock Lee-spinoff.
   
A few videos were [http://www.saiyanisland.com/2012/08/darui-mifune-hanzo-gameplay-naruto-storm-3/ released], showing footage of new characters in action. Hanzō and Mifune's techniques can be seen. I think I managed to get Hanzō's, which appears to be {{translation|"Exploding Circle"|爆円陣|Bakuenjin}}, but I can't crack down Mifune's. I already created an article on Hanzō's technique, but could you confirm it and see if you can get Mifune's? Thanks.{{unsigned|Omnibender|03:04, August 15, 2012 (UTC)}}
+
How would you translate 通天連脚, Tsūten Renkyaku? I would have translated it as "Consecutive Feet of Passing Heaven", but if you have better suggestion, that would be great. (^_^) --[[User:JouXIII|JouXIII]] ([[User talk:JouXIII|talk]]) 20:10, November 14, 2015 (UTC)
  +
: Well, that would be logical... If the kanji was {{translation|痛|tsū|pain}}. Instead, it's {{translation|通|tsū|pass through}}, which is used in {{translation|通牙|Tsūga|Passing Fang}}. --[[User:JouXIII|JouXIII]] ([[User talk:JouXIII|talk]]) 15:08, November 17, 2015 (UTC)
  +
::I'll take that. Thank you! (^_^) --[[User:JouXIII|JouXIII]] ([[User talk:JouXIII|talk]]) 15:17, November 17, 2015 (UTC)
   
== 598 ==
+
== Hey, can I have a bit of help with these translations, Seelantau? ==
   
I got 598's kanji and rōmaji. Could you see the translation? I've added them to the chapter article. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 01:02, August 24, 2012 (UTC)
+
They're upcoming jutsus, and I'd really appreciate the help:
   
==?==
+
Chakra Corkscrew
Hi Seelentau, I need your help; Does (の王) mean "Kings" and does (境界線) mean "Set me free"? -[[User:White Flash|<span style="color: #B0C4DE;">'''''White Flash'''''</span>]]-[[User talk:White Flash|<span style="font-size:90%; color: #B0C4DE">(Talk)</span>]]- <small>Sep 1, 2012 <sub>@</sub> 05:32 <sup>(UTC)</sup></small>
 
:Thanks ^_^ -[[User:White Flash|<span style="color: #B0C4DE;">'''''White Flash'''''</span>]]-[[User talk:White Flash|<span style="font-size:90%; color: #B0C4DE">(Talk)</span>]]- <small>Sep 1, 2012 <sub>@</sub> 09:07 <sup>(UTC)</sup></small>
 
   
==Pictures==
+
Five Finger Mini-Rasengan
Hey Seelentau, I need your help again ^_^ heh. Do you know what the Kanji in [http://theprojectk.tumblr.com/post/30598471124/100days-official-site-k-0067-download-for-a this] [http://theprojectk.tumblr.com/post/30656339171/100days-official-site-k-0069-download-for-a this] [http://theprojectk.tumblr.com/post/30598452079/100days-official-site-k-0066-download-for-a this] and [http://theprojectk.tumblr.com/post/29724537890/100days-official-site-k-0052-late this] mean? -[[User:White Flash|<span style="color: #B0C4DE;">'''''White Flash'''''</span>]]-[[User talk:White Flash|<span style="font-size:90%; color: #B0C4DE">(Talk)</span>]]- <small>Sep 2, 2012 <sub>@</sub> 10:01 <sup>(UTC)</sup></small>
 
:Thanks a ton :). -[[User:White Flash|<span style="color: #B0C4DE;">'''''White Flash'''''</span>]]-[[User talk:White Flash|<span style="font-size:90%; color: #B0C4DE">(Talk)</span>]]- <small>Sep 2, 2012 <sub>@</sub> 10:28 <sup>(UTC)</sup></small>
 
   
  +
Fire Release: Flamethrower
   
  +
Please, it'd be much appreciated!--[[User:SuperSaiyaMan|SuperSaiyaMan]] ([[User talk:SuperSaiyaMan|talk]]) 09:27, November 17, 2015 (UTC)-
  +
: They're for my story, actually. You've helped me in the past when it comes to this type of thing.--[[User:SuperSaiyaMan|SuperSaiyaMan]] ([[User talk:SuperSaiyaMan|talk]]) 18:57, November 17, 2015 (UTC)
   
  +
== Question ==
  +
What's the difference between kuchiyose and shoukan?[[User:Cloudtheavenger|Cloudtheavenger]] ([[User talk:Cloudtheavenger|talk]]) 03:23, November 25, 2015 (UTC)
   
== Translation Please ==
+
== Yo Seel ==
   
Hello Seelentau, could you give me the literal translation of 饿乐廻廊 please? It's a technique from a manga i like that's databook recently came out, and no one has been able to properly translate it yet so i figured i'd come to you seeing as to how you are one of the main translators here. Thank you.[[Special:Contributions/71.71.58.70|71.71.58.70]] ([[User talk:71.71.58.70|talk]]) 07:01, September 12, 2012 (UTC) yomiko-chan
+
I'm hoping this doesn't say what I think it does..
:Sorry, I don't speak Chinese, so I'm not able to translate 饿乐. 廻廊, however, means ''kairō'', which is [http://en.wikipedia.org/wiki/Kair%C5%8D this]. [[User:Seelentau|Seelentau 愛]]<sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 14:15, September 12, 2012 (UTC)
 
   
I'm sorry i didn't know that it was chinese, which is weird considering that it's a japanese manga. Thank you for trying though.[[Special:Contributions/71.71.58.70|71.71.58.70]] ([[User talk:71.71.58.70|talk]]) 15:24, September 12, 2012 (UTC) yomiko-chan
+
http://pierrot2.com/blog/archives/304
:Where did you get that name from? [[User:Seelentau|Seelentau 愛]]<sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 15:30, September 12, 2012 (UTC)
 
   
From a raw scan of a page from the book on a site that releases newly trans/scanlated parts of the book.[[Special:Contributions/71.71.58.70|71.71.58.70]] ([[User talk:71.71.58.70|talk]]) 16:41, September 12, 2012 (UTC) yomiko-chan
+
I use the blogs for my pixel art and to collect the settei too. [[User:QuakingStar|QuakingStar]] ([[User talk:QuakingStar|talk]]) 08:11, November 29, 2015 (UTC)
:eh, could you please show me the frame/panel where the Kanji are shown? I'm sure you just made a mistake finding the correct Kanji, since they originate in the Chinese language and look similar often. [[User:Seelentau|Seelentau 愛]]<sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 16:59, September 12, 2012 (UTC)
 
   
== Uchihagaeshi ==
+
== Zetsu Obito's ougi ==
   
<s>Now that we have the confirmed kanji/kana, would you mind giving your input on the translation of {{translation|[[Return of the Uchiha|Uchihagaeshi]]|うちは返し|}}? While "''Return of the Uchiha''" seems acceptable, I feel something simpler like "''Uchiha Reversal''" (which has connotations to certain martial arts moves) would be more fitting, though input from someone with actual knowledge of Japanese would be much appreciated. [[User:Blackstar1|Blackstar1]] ([[User talk:Blackstar1|talk]]) 17:01, September 14, 2012 (UTC)</s>
+
New [https://youtu.be/6hypJq5z8FE?t=42s video] is out, showing Zetsu suit Obito's ougi. Can you confirm it's {{translation|"Wood Release: Revolt of Hell"|木遁・地獄ノ乱|Mokuton: Jigoku no Ran}}? I've translated it like that because the "no Ran" at the end looks like it's in the same structure as it is in [[Revolt of the Demon World]]. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 03:06, December 7, 2015 (UTC)
:Neve rmind, I found that "返し" is also used in {{translation|[[Earth Release: Earth Shore Return]]|土遁・土陸返し|Doton: Doroku Gaeshi}}, so in order to remain consistent to that format, the technique should be named "''Uchiha Return''". [[User:Blackstar1|Blackstar1]] ([[User talk:Blackstar1|talk]]) 17:27, September 14, 2012 (UTC)
 
::I was about to answer, but the article got moved around I got confused by it. Would've chosen something like ''retribution'', but nevermind. [[User:Seelentau|Seelentau 愛]]<sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 17:30, September 14, 2012 (UTC)
 
   
== Jinchuriki Six Paths ==
+
==Kanji==
  +
Could you obtain the Kanji for ''Tomoshiri Grass'' for [[Antidote]]'s trivia section. It's in the third databook. [[User:Munchvtec|Munchvtec]] ([[User talk:Munchvtec|talk]]) 17:01, December 14, 2015 (UTC)
   
When they're first shown with Sharingan and Rinnegan, what exactly does Obito say regarding them having the eyes? [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 00:01, October 5, 2012 (UTC)
+
== MangaPanda Translation ==
:Last pages of chapter 544. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 23:43, October 11, 2012 (UTC)
 
::About a week ago, on the 4th this month, someone changed that the eyes had been implanted into the hosts, using this as an edit summary: "bad trans, implantation was never mentioned, also, it's impossible to change ET physical state". I don't recall if the splash text appears in the volume version, but is there any mention of implantation in what Obito says? Is his word actually "customised" or something for that effect? [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 00:22, October 12, 2012 (UTC)
 
   
== Black Hunting ==
+
Hello Seelentau, I came to talk to you about a particular page in Naruto chapter 696 on page 9 in which Kurama claims that Sasuke is on Hagoromo's level when he merges his CBS with the chakra of all of the Tailed Beasts. QuakingStar tells me that MangaPanda and MangaStreams translations are inaccurate, even though they happen to be some of the most popular and well-known manga sites. Do you by any chance know the proper translation of that chapter and know if these claims are true? As you're one of the top translators on the site here. --[[User:Legendary Super Saiya-Jin 4|Legendary Super Saiya-Jin 4]] ([[User talk:Legendary Super Saiya-Jin 4|talk]]) 22:00, December 16, 2015 (UTC)
   
In Darui's [https://www.youtube.com/watch?v=qLE3cBMouj0 gameplay promo] at 0:55, he performs Storm Release: Black Hunting. Unfortunately, this video doesn't have the subtitles, like the English demo did, so we don't have kanji on it, but the sound is clear enough to get his pronunciation. Can you get the rōmaji? [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 02:22, October 17, 2012 (UTC)
+
== New scan info ==
:Kanji are probably involved, but since the only videos with subtitles available so far are in English, no kanji. We'll probably get them soon or later. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 21:25, October 17, 2012 (UTC)
 
   
== A Translation please ==
+
So, there's a [http://images.saiyanisland.com/data/623/Naruto-Storm-4-Scan-32-1.jpg new scan]. Not the greatest quality, but crisp enough to read the big stuff. Of the things we have no articles on, there's Team 7's new team ougi, and Edo Hiruzen's new ougi. Can you confirm what I got and if it's a proper translation? Team 7's ougi is {{translation|"Essential Point: Wind Lightning Cherry Blossom Formation"|極意・風雷桜花ノ陣|Gokui: Fūraiōka no Jin}}. I have no clear idea on what the "gokui" part is supposed to mean, if it's an idiom, pun. Tangorin also gave me the translation "main point", and Google Translate also gave me "secret". Edo Hiruzen's ougi is {{translation|"Quintuple Release/Five Releases Great Combo Technique"|五遁大連弾の術|Goton Dairendan no Jutsu}}. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 23:08, December 17, 2015 (UTC)
   
Hello Sempai...i was wondering if you could translate a part of chapter 606 in page 15, the part where Madara talks about his chakra rods and how Obito should use it for the "Rikudo no Jutsu"...was he talking to the Six Paths of Pain or something else? Thank you in advance. [[User:Darksusanoo|Darksusanoo]] ([[User talk:Darksusanoo|talk]]) 18:30, October 17, 2012 (UTC)
+
== Sasuke's UNS4 jutsu ==
   
== Ameyuri ==
+
Second image from [https://twitter.com/ruri_47/status/678486518541869057 this tweet] shows the names of Sasuke's new jutsu and ougi. I've already added Blaze Release: Great Fireball Technique. Is the image quality enough to say if it's Tak'''e'''mikazuchi or Tak'''a'''mikazuchi in his ultimate? We currently have Tak'''e'''mikazuchi on account of audio, but all English subtitles so far listed it Tak'''a'''mikazuchi. There's also the kanji for Chidori: Planet Splitter and [[Chidori#Six Paths Application|Onyx Chidori]]. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 23:32, December 20, 2015 (UTC)
  +
:Sorry for intruding, but I wanted to help with this too. For Takemikazuchi, that one is correct, since there is no "Tak'''a'''mikazuchi" at all. Why english subs call it that way, I have no idea(although maybe it's because they're mixing it with "Taka"...?) As for other jutsu's, Onyx Chidori seems to be {{translation|黒き千鳥|くろきちどり|Kuroki Chidori}} and Chidori: Planet Splitter is {{translation|千鳥·星砕|ちどり·ほしくだき|Chidori: Hoshikudaki}}. I'm not 100% sure, though, so if Seelentau could confirm these? Again, sorry for intruding. --[[User:JouXIII|JouXIII]] ([[User talk:JouXIII|talk]]) 00:43, December 21, 2015 (UTC)
  +
::Yup, it's タケ ''take''. The rest is as Jou explained. • [[User:Seelentau|Seelentau 愛]] <sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 08:34, December 21, 2015 (UTC)
  +
:::Are the translations "Onyx Chidori" and "Planet Splitter" still correct though? As far as the "onyx" goes, I have not found any translation of onyx that looks like that, and the only translation for "kuroki" written like that I found was just "black", no different from "kuroi". Is there any difference between "kuroki" and "kuroi"? [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 14:24, December 21, 2015 (UTC)
  +
::::Well, if we go to literal translation, 黒き千鳥 would be "Black Thousand Birds"(there doesn't seem to be much difference between kuroi and kuroki[if we believe [http://yugioh-wiki.net/?%A1%D4%B9%F5%A4%AD%BF%B9%A4%CE%A5%A6%A5%A3%A5%C3%A5%C1%A1%D5 this]])and 千鳥·星砕 would be "Thousand Birds: Star Crusher". Onyx Chidori and Planet Splitter seems to be something like "Flaming Cat Roar" is to [[Cat Flame Roaring Fire]]. That's how I see it, though...--[[User:JouXIII|JouXIII]] ([[User talk:JouXIII|talk]]) 15:38, December 21, 2015 (UTC)
  +
:::::I don't think there's much difference, 黒き is just a corrupted form of 黒い and mostly used with the meaning ''dark'', as opposed to the ''black'' 黒い. 星砕 literally means ''star destroyer''. • [[User:Seelentau|Seelentau 愛]] <sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 19:31, December 22, 2015 (UTC)
   
In this week's episode, subs used male pronouns to refer to Ameyuri. Could you check the episode to see if the Japanese actually meant Ameyuri to be a male or if all that was used was gender-neutral pronouns? I think we might have a Kurama case again. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 03:44, October 19, 2012 (UTC)
+
i don't see why my thread was closed. i see hundreds if not thousands of equally pointless threats on here daily and they never get closed for this reason. examples. posts like Young hiruzen vs hokage kakashi,kakashi vs minato etc etc. none of which really need a thread. yet they don't get closed. i posted this on a discussion board to ask if it was true yet it is instantly deleted. my post isn't breaking any rules. it wasn't intended to incite arguments etc etc it was simply meant to bring this fact up and see if it is an actual fact. [[User:Actionmanrandell|Actionmanrandell]] ([[User talk:Actionmanrandell|talk]]) 00:36, January 9, 2016 (UTC)actionmanrandell[[User:Actionmanrandell|Actionmanrandell]] ([[User talk:Actionmanrandell|talk]]) 00:36, January 9, 2016 (UTC)
   
== Re: Problem with articles ==
+
== UNS4 scans check ==
   
I have no idea of what's happening. Usual trick is cleaning the cache. Does this happen to you in other wikis, or other browsers. If it's something specific to your account, I'd suspect of a custom js script, but I have no idea if you have any. Your best shot as far as I can see is to [[Special:Contact|contact Wikia]] and report a bug. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 22:25, October 24, 2012 (UTC)
+
Could you please check my translations of the info from the latest scans, see if it's all correct, figure out the bits I missed or couldn't translate? Translations and links to scans are in the game's talk page. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 21:21, January 21, 2016 (UTC)
   
== Monga's technique ==
+
Hi there
   
Could you give the name to his technique (latest episode, 7:55)--[[User:LeafShinobi|LeafShinobi]] ([[User talk:LeafShinobi|talk]]) 21:33, October 25, 2012 (UTC)
+
I would to add to the Jiraiya page under the tools menu, sealing scrolls. How do I go about doing this?
:Thanks.--[[User:LeafShinobi|LeafShinobi]] ([[User talk:LeafShinobi|talk]]) 22:14, October 25, 2012 (UTC)
 
::Considering the spears are thin and long, is there any change the the "dake" in the name is he kanji for bamboo instead? Japanese Wikipedia added it as 土遁・土石筍. Could also be 土遁・土石竹. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 23:32, October 25, 2012 (UTC)
 
:::Yup, but I thought they wouldn't choose that name... well then, it's 土遁・土石筍, of course ^^ [[User:Seelentau|Seelentau 愛]]<sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 05:07, October 26, 2012 (UTC)
 
::::What would be the translation then? Earth Release: Earth and Stone Bamboo Shoot? Earth Release: Earth Stalagmite? I see that 石筍 is the word for stalagmite, but the pronunciation in the technique isn't "sekijun". That's something that'll probably be added to a trivia section though. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 22:09, October 26, 2012 (UTC)
 
:::::''Earth Release: Earth and Stone Bamboo Shoot'' and a Trivia which explains the pun would be the best. [[User:Seelentau|Seelentau 愛]]<sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 14:15, October 28, 2012 (UTC)
 
   
  +
[[User:Ninja Of War|Ninja Of War]] ([[User talk:Ninja Of War|talk]]) 14:55, January 22, 2016 (UTC)
   
  +
== Rin's jutsu ==
   
== Another translation please ==
+
What exactly is her [http://naruto-game.bngames.net/images/character/01_04/img03.jpg jutsu] supposed to say after "kuchiyose"? By the way, it looks like a really basic jutsu. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 02:45, January 25, 2016 (UTC)
   
Hello again, i'm very sorry to bother you, and i'm hoping to god that this is not chinese, but can you give me the romanization and translation of this ウルざくろ. Again i hope to god this isn't chinese (it so hard for me to tell), but i found some raw scans and i have no idea how a japanese manga could have chinese raw scans. Anyway thank you for your time.[[Special:Contributions/98.26.246.74|98.26.246.74]] ([[User talk:98.26.246.74|talk]]) 02:38, October 31, 2012 (UTC) yomiko-chan
+
== Jiraiya tools section ==
:ウルざくろ ''Uru Zakuro''. It seems to be a name of a character or so, because ''Uru'' has no meaning, while ざくろ could refer to the [[Wikipedia:Pomegranate|Pomegranate]]. [[User:Seelentau|Seelentau 愛]]<sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 18:48, November 1, 2012 (UTC)
 
   
Thank you very much. Um kinda last minute but there was another word-ish that i went to several sources and they all gave me diferent answers, and considering that your a notable translator i wonder if you could straighten this out. The word is 模倣, at first i got Mōzō and later it was called Utsutsu, and the transalation they gave me was imitation/mimicry/copy, what do you get for it? Again this the last time, and i really don't mean to bother you.[[Special:Contributions/98.26.246.74|98.26.246.74]] ([[User talk:98.26.246.74|talk]]) 19:04, November 1, 2012 (UTC) yomiko-chan
+
Hi there
:No problem at all. 模倣 is read as ''mohō'' and means ''imitation'' or ''copying''. [[User:Seelentau|Seelentau 愛]]<sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 19:08, November 1, 2012 (UTC)
 
   
Thank you so much.[[Special:Contributions/98.26.246.74|98.26.246.74]] ([[User talk:98.26.246.74|talk]]) 19:15, November 1, 2012 (UTC) yomiko-chan
+
I would to add to the Jiraiya page under the tools menu, sealing scrolls. Could you update this?
   
  +
[[User:Ninja Of War|Ninja Of War]] ([[User talk:Ninja Of War|talk]]) 16:08, January 25, 2016 (UTC)
   
I swear to God last time, since i can't find any other translators as good as you. I finally found the last of the raws, the first one is 餓樂廻廊 (the romanji that i got was and create me if i'm wrong, Kamawariro and have no idea what it means). The other was 融合 which i think is Yūgō and the translations of it i got were fusion/merge and another one said it meant polymerization. The last was 生体融合, which i got was Seitai yūgō, and translations of it i found were Living body fusion/ Biological fusion. I really am sorry to keep bothering you, but i was suppossed to get these back to someone.[[Special:Contributions/98.26.246.74|98.26.246.74]] ([[User talk:98.26.246.74|talk]]) 19:01, November 4, 2012 (UTC) yomiko-chan
+
== When you get this ==
   
*餓樂廻廊 ''Garaku Kairō'' or ''Gakaku Kairō'' or ''Gagō Kairō'' literally means ''Starve Music Corridor''
+
Can you send me a message back, then join me in chat please?? thank you. [[User:QuakingStar|QuakingStar]] ([[User talk:QuakingStar|talk]]) 07:26, February 4, 2016 (UTC)
*生体 ''Seitai'' means ''organism''
 
*融合 ''Yūgō'' means ''agglutination'' or ''fusion'', as you said
 
[[User:Seelentau|Seelentau 愛]]<sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 20:06, November 4, 2012 (UTC)
 
   
Thank you very much.[[Special:Contributions/98.26.246.74|98.26.246.74]] ([[User talk:98.26.246.74|talk]]) 20:12, November 4, 2012 (UTC) yomiko-chan
+
== Translation request ==
   
== Some video game translations ==
+
Hi senpai, it's been a long while. How're you? Just wanted to translate the next episodes titles which I posted in [[User:Shakhmoot/Anime|my anime sub-page]], I did what I'm able to do but your experience is superb for this regard. Can you check my translation? You can modify it if you want. Thanks... —[[User:Shakhmoot|<font color="blue">'''Shakhmoot'''</font>]] [[File:Nadeshiko Village Symbol.svg|20px]] [[User talk:Shakhmoot|<sub>(Talk)</sub>]] 21:03, February 9, 2016 (UTC)
   
My making a couple educated lookups, I managed finding a few stuff on a video game. I recently added the kanji for [[Jibakugan]], though I have no idea of how to give a literal translation to that. [http://www.bandaigames.channel.or.jp/list/psp_naruto_accel3/game04.html Here] in the game's official page, there are the names of most of the antagonists, which we currently don't have as kanji, as well as their name. I'm not sure, but it seems they're supposed to be some sort of non-Konoha leaf ANBU? And [http://www.uwants.com/viewthread.php?tid=9232085 here], the site is in Chinese, but it has two screenshots with technique names in Japanese. We already have articles for both of those techniques. There's another technique from that game, which someone had added romaji, and based on that and the English name, I added kanji, the [[Forbidden Technique: Mud Golem]]. In looking up the other two techniques, could you see if you managed finding if those kanji I added are actually correct? Many thanks. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 02:11, November 1, 2012 (UTC)
+
== Gravity ==
:We already have pages for the characters, they're supposed to be: Tsukino (not the name on the page, since that would be a spoiler for the game, I think), Hakui, Dōshin, and Shinga. Other than Tsukino, none of their names we have match the page. We have the wrong kanji for Hakui, and Dōshin and Shinga are like ドシン and シンガ. Just from glancing, I think the first kanji in Hakui's name is the same one used for Haku's name. Shinga's name appears to be written as "True Fang". The kanji for Jibakugan I managed finding, which can be seen on that page, is 自縛眼, though I have no idea how to literally translated 自縛 as something that would give a proper literal English name. Looking up those together, each of them inside quotes in Google should give some article where they're mentioned. The technique I mentioned I added kanji based on the romaji is 禁術・泥人形 Kinjutsu: Doro Ningyō. In the site with the images, we have articles on the fire rat technique and in the sealing technique, but we don't have kanji or romanji, just game English. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 00:27, November 2, 2012 (UTC)
+
It does if we're talking a large distance. If you want an example, play MGS5 TPP. It incorporates gravity so if you try to aim long distance, it'll curve.[[User:Cloudtheavenger|Cloudtheavenger]] ([[User talk:Cloudtheavenger|talk]]) 19:28, February 12, 2016 (UTC)
  +
:Personally, I agree with Seele. The whole notion of "Gravity works the same way in Narutoverse" is already flawed since there's the idea of "magical powers", so it's best to just avoid even mentioning that...--[[User:Ghostrick142|Ghostrick142]] ([[User talk:Ghostrick142|talk]]) 19:30, February 12, 2016 (UTC)
  +
::Ya'll are putting waaaaaaaaaaaaay too much thought in this manga. The only time gravity was actually important was when Kaguya fired her bones and we mentioned that on her dimension's article. • [[User:Seelentau|Seelentau 愛]] <sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 20:00, February 12, 2016 (UTC)
   
== Episodes 286-287 translations ==
+
== Why did you take down my post thinking it was advertisement? ==
   
Hi Seelentau and how are you? I want to know the literal translations of Nigai's technique (雷鼠激震) and Karai's technique (雷撃) and finally the literal meaning of Nokizaru Troops (軒猿衆). Many thanks ^_^ —[[User:Shakhmoot|<font color="blue">'''Shakhmoot'''</font>]] [[File:Nadeshiko Village Symbol.svg|20px]] [[User_talk:Shakhmoot|<sub>(Talk)</sub>]] 19:09, November 1, 2012 (UTC)
+
Hi, you took down my thread and called it advertisement even though I just wanted more people to discuss with. There was way too much to write down, the video was 17 whole minutes man.. Why is it that you condescendingly said "nice advertisement bro"? I thought it was a little disrespectful especially since you took my thread down with it. No one was commenting on my video and it was a concept that I wanted to discuss with people so why is that so Wrong? If I wanted advertisement, I have other places I'd be able to go to. I'm here because this is a website of KNOWLEDGEABLE Naruto fans so it'd be much easier to discuss a topic as complicated as this. I don't care if they leave a comment or like the video or anything else like that I could't care less. Look through my channel even, I DON'T DO IT FOR THE FAME, FOR THE SUBS, NONE OF IT BRO.. I thought this was a site for fair discussions not one for condescending comments from people who were given a little more power from the site and ones that always convict before finding out the reasons why. Come on bro, I'm sure that's not what you want people to think of this site...
:That was so perfect, and BTW it's called Karai not Kirai. Thanks so much for your co-operation ^_^ —[[User:Shakhmoot|<font color="blue">'''Shakhmoot'''</font>]] [[File:Nadeshiko Village Symbol.svg|20px]] [[User_talk:Shakhmoot|<sub>(Talk)</sub>]] 20:17, November 1, 2012 (UTC)
 
::Sorry for the disturbance, But I want to know the literal meaning of Nokizaru Troops' boss name (Himushi, ヒムシ) —[[User:Shakhmoot|<font color="blue">'''Shakhmoot'''</font>]] [[File:Nadeshiko Village Symbol.svg|20px]] [[User_talk:Shakhmoot|<sub>(Talk)</sub>]] 20:26, November 1, 2012 (UTC)
 
   
Would it be better to have Raigeki as "Lightning Strike"? It's a more accurate English term which means the same thing, and we already have a technique with Raigeki in it, Raiga's Lightning Strike Armour (Raigeki no Yoroi). [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 01:36, November 2, 2012 (UTC)
+
[[User:I Am Ecstasy|I Am Ecstasy]] ([[User talk:I Am Ecstasy|talk]]) 18:41, February 18, 2016 (UTC)IAmEcstasy
:mh, use whatever you deem to be more accurate. [[User:Seelentau|Seelentau 愛]]<sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 08:06, November 2, 2012 (UTC)
 
   
== 288 Kenjutsu ==
+
==Hanzo==
  +
Hey seel, i was looking at your timeline and i cant seem to find something. Im writing a fanon character and i need to know when Nagato killed hanzo. I dont need a deffinate year but any years where it should have happened would help a ton. Thanks ^_^ [[User:Munchvtec|Munchvtec]] ([[User talk:Munchvtec|talk]]) 19:55, February 26, 2016 (UTC)
  +
:No indication at all. • [[User:Seelentau|Seelentau 愛]] <sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 21:35, February 26, 2016 (UTC)
   
So, kanji and rōmaji have already been added, probably from the Japanese Wikipedia article, but are the translations accurate? My looking up gives Kushimaru's as "Longsword Ninja Art: Earth Spider Sewing", and I'm not quite sure of what Jinpachi's is supposed to be. I can only translate "Blastsword Technique", but I can make sense of the rest. I only get explosion, but the last three kanji make it look weird. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 21:22, November 8, 2012 (UTC)
+
== Re: More game stuff? ==
:Maybe it has to do with the movement of the sheet of explosive tags? They sort of made a semi-circle. Maybe that's supposed to look/act like a bridle? [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 21:46, November 8, 2012 (UTC)
 
::Can you get the combo name Kakashi and Guy called them? Subs called it "Cold Blooded Combo" or something like that. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 22:30, November 8, 2012 (UTC)
 
   
== Sinful Lotus ==
+
I've seen it, but usually the stuff I add from games I can find either at YouTube, or from those walkthrough sites. I've updated a really old forum today with new combos from the new versions of Naruto and Sasuke from one of such sites. There are some story mode things I know are out there, but I'm still catching up on some Japanese story mode gameplay to make sure I don't skip anything. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 01:56, March 5, 2016 (UTC)
   
I managed to find a video which shows the kanji of the game-only Boil Release, it's in that technique's talk page, but the quality is not that great, though in both the videos I found, you can hear the name of the technique well enough. Could you take a look at it? [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 15:58, November 10, 2012 (UTC)
+
== Highlight ==
:When fighting her, she usually goes into her awakening when she mishears something Ao says. This technique is used usually the second time she enters in her awakened form. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 15:21, November 11, 2012 (UTC)
+
May you highlight this [[Thread:201302|thread]] for me please? Thank you. --[[User:Rachin123|Rai 水]] ([[User talk:Rachin123|talk]]) 23:04, March 24, 2016 (UTC)
   
== 289 techniques ==
+
== Re: Ages ==
  +
Those edits I did were a while ago. I noticed that for some reason the third databook claimed everyone of the Konoha 11 except Naruto and Sakura to be either 16 or 17 while the other two are 15. But someone changed the ages to all be two years and a half years older than they were in end of Part I. I assumed that it was correct since nobody fixed it or anything. So by a timeline I created and by some helpful use of your timeline, I deducted the ages. For example, Deidara being 18-19 before his death, instead of being 19 throughout his time in Part II alive. But what are saying is that if the character's age is recorded as such, we keep it that age unless the databooks adds something more. But the fact that the ages seems to be all over the place. Such as Itachi being 21 but there is no way that he was 21 throughout his time in Part 2. And since the time skip was two and half years, I put 20-21. Are you saying as a fan wiki that we can't adjust the ages based on evidence? --[[User:Rachin123|Rai 水]] ([[User talk:Rachin123|talk]]) 19:41, March 27, 2016 (UTC)
  +
:That is always what you say. But we can fix and/or adjust things on the wiki. We've been doing it for quite a while now. Just like we added people as users of Yin Release or as users of Summoning Technique despite the databook not listing them. As long as we some valid evidence, it seems fine. --[[User:Rachin123|Rai 水]] ([[User talk:Rachin123|talk]]) 19:49, March 27, 2016 (UTC)
  +
::There is no way that that much time passed by to cover the Kazekage Arc and Tenchi Bridge Arc for everyone of the Konoha 11 to be 16 or 17 yet, which is why people corrected their ages to be either 15-17 or 16-18 minus Hinata (15-16 instead of 16) and Lee (16-17 instead of 17) by the end of Part 2. Unless those ages made up by the Itachi Pursuit Mission but that leaves confusion. The current way helps readers and users alike understand better. Also, your timeline us pretty good and while it doesn't need to be on a main page, it credibility shouldn't be ignored either. --[[User:Rachin123|Rai 水]] ([[User talk:Rachin123|talk]]) 20:06, March 27, 2016 (UTC)
  +
:::So are everyone of the Konoha 11 ages correct from the databook? I'm just saying I didn't edit does ages. --[[User:Rachin123|Rai 水]] ([[User talk:Rachin123|talk]]) 20:19, March 27, 2016 (UTC)
  +
::::I adjusted the ages of most of the characters if not all. Only the characters that came to mind I corrected. The Konoha 11 ages are now all correct. I used a site that showed me databooks 1-3 but for databook 4 it had little to no info on the characters and so besides the obvious ones, I don't know if Anko, Kurenai, Ibiki, Iruka, Hidan, Yamato, Kisame, Homura, Koharu, Ebisu and Ebizō was given an adjusted age in it. If they are, can you adjust the age for me, I'd appreciate it. Although I thought we would adjust it based on who's birthdays were before October 10th as that showed that at least a year passed. --[[User:Rachin123|Rai 水]] ([[User talk:Rachin123|talk]]) 05:05, March 28, 2016 (UTC)
  +
:::::Oh nevermind. I see that there tons databook 4 info on narutoforums. --[[User:Rachin123|Rai 水]] ([[User talk:Rachin123|talk]]) 18:39, March 28, 2016 (UTC)
   
Could you check on the translations for that episode? I believe most of them to be correct as far as I can check with tangorin, but I can't help to feel that one of Omoi's new kenjutsu, the one without Cloud Style in it, is improperly translated, seeing that it doesn't quite follow the standard of kenjutsu naming. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 22:57, November 17, 2012 (UTC)
+
== Weird stuff at Japanese Wikipedia ==
:The "ura" part of it. It was previously translated as "reverse" in his canon kenjutsu. I'm also concerned about the fact the current translation is so similar to Kirigakure's translation. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 02:04, November 18, 2012 (UTC)
+
::Huh, I never noticed there was another kanji, different from the one used in Kirigakure. I always thought that "kasumi" was another reading of that kanji. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 23:03, November 18, 2012 (UTC)
+
So, from time to time, I check the Japanese Wikipedia articles to see if they've added something we don't have. This month, an IP added stuff. A lot. The articles are: NARUTO -ナルト-の術, 血継限界, and 口寄せの術. There's legit stuff in what he added, like stuff from the novels we also have, some of it even stuff that you translated for us, if I'm not mistaken. However, there's some stuff there I have never seen anywhere. Some of it looks straight up fanon crap. Basically, using the compare revisions tool, compare the last revision from February to the current revision. Is there anything there that is legit we don't have? [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 04:08, March 28, 2016 (UTC)
  +
:Basically, everything that was changed since February could use some scrutiny. I don't know if it changes for you due to time zones, but these are the revision comparisons I get. For [https://ja.wikipedia.org/w/index.php?title=NARUTO_-%E3%83%8A%E3%83%AB%E3%83%88-%E3%81%AE%E8%A1%93&type=revision&diff=59128566&oldid=58579991 NARUTO -ナルト-の術], [https://ja.wikipedia.org/w/index.php?title=%E8%A1%80%E7%B6%99%E9%99%90%E7%95%8C&type=revision&diff=59147172&oldid=58784528 血継限界] (I see you there), and [https://ja.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%8F%A3%E5%AF%84%E3%81%9B%E3%81%AE%E8%A1%93&type=revision&diff=59043299&oldid=58665773 口寄せの術]. Stuff like Typhoon Release, or in the jutsu article, that Wood Release is earth, water, and yang, instead of just earth and water. Basically, if it's highlighted in any way in those three links above, it could use some fact checking. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 21:34, March 29, 2016 (UTC)
  +
  +
== Names ==
  +
I noticed the first names are always written in Katakana. Is Katakana for first names the English version of capitalizing names? I'm assuming it's also done so the Japanese know it's a name, not the word. Like Itachi in Katakana is just Itachi in any language but in Hiragana, it would mean weasel.[[User:Cloudtheavenger|Cloudtheavenger]] ([[User talk:Cloudtheavenger|talk]]) 05:01, March 29, 2016 (UTC)
  +
  +
== RE: Hyphen ==
  +
  +
Could find it only in age, height and weight of character infoboxes. Do they appear anywhere else (and in any other infoboxes)?--''[[User:UltimateSupreme|<span style="color:#0078ff; text-shadow: 0px 1px 0.4px #0054d3, -1px -1px 1px white, -2px -2px 6px #0093f4;">~Ultimate</span>]][[User talk:UltimateSupreme|<span style="color:#f00; text-shadow: 0px 1px 0.4px #f33, 1px 0px 1px white, 2px 2px 6px #f33, -2px -2px 6px #f33;">Supreme</span>]]'' 20:26, April 9, 2016 (UTC)
  +
:I'm not sure if any of the other infoboxes use hyphens. :s • [[User:Seelentau|Seelentau 愛]] <sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 21:36, April 23, 2016 (UTC)
  +
  +
==Hey==
  +
If you could take a look [http://naruto.wikia.com/wiki/Talk:Moonlit_Night here], I'd really apprecite it. [[User:Munchvtec|Munchvtec]] ([[User talk:Munchvtec|talk]]) 16:18, April 10, 2016 (UTC)
  +
:I think I looked at it when I watched the episode, but couldn't read anything. • [[User:Seelentau|Seelentau 愛]] <sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 21:36, April 23, 2016 (UTC)
  +
  +
== Obito's Page ==
  +
With respect, don't you think indefinite is overkill? Try a week or two. If he continues, that's grounds to block him.[[User:Cloudtheavenger|Cloudtheavenger]] ([[User talk:Cloudtheavenger|talk]]) 18:50, April 12, 2016 (UTC)
  +
:It's fine, we all make mistakes. Did you mean to set a time but forgot to and accidentially put the lock on indefinite?[[User:Cloudtheavenger|Cloudtheavenger]] ([[User talk:Cloudtheavenger|talk]]) 20:40, April 12, 2016 (UTC)
  +
::Nope, I just forgot to change it^^ • [[User:Seelentau|Seelentau 愛]] <sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 21:36, April 23, 2016 (UTC)
  +
  +
== Log's Armor Eater? ==
  +
Hey, is there a page already made for the armor eater skill Log uses during his fight with Orochimaru? I've looked but can't find one. If we have it, can you fix the dead link on the [[Naruto Gaiden: The Road Illuminated by the Full Moon|Gaiden page]]? [[User_Talk:Joshbl56|<span style="color:#3EB489;">Joshbl</span><span style="color:#4BD8A5;">56</span>]] 17:17, April 22, 2016 (UTC)
  +
:I don't think so. If you want to create it, go ahead. Its name is {{translation|Ninja Art: Armour-Eater|忍法・鎧い食い|Ninpō: Yoroigui}}, but we usually leave out the prefix. • [[User:Seelentau|Seelentau 愛]] <sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 21:36, April 23, 2016 (UTC)
  +
  +
== Translation ==
  +
Hello, Seelentau. You could tell me what is the kanji and romaji of [[Iron Sand Scattered Showers|this technique]]? Rafael came into contact with Kunoichi101 (who modified the name), but she didn't know the official name of the technique. As you have good knowledge in translations, we could have any position in respect. Thanks! ~ [[User:Fwy|Fwy]] ([[User talk:Fwy|talk]])
  +
:Sorry, I can't make up kanji and romaji. We usually have them first and then we translate them. • [[User:Seelentau|Seelentau 愛]] <sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 21:36, April 23, 2016 (UTC)
  +
  +
== Found this on google.jp ==
  +
  +
http://chiyoharublog.blog.fc2.com/blog-entry-558.html It seems to be notes on Shin and Shin Jr. can you translate them?? [[User:QuakingStar|QuakingStar]] ([[User talk:QuakingStar|talk]]) 03:34, April 23, 2016 (UTC)
  +
:Doesn't load. • [[User:Seelentau|Seelentau 愛]] <sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 21:36, April 23, 2016 (UTC)
  +
  +
I honestly have no clue, but I found it on google image search for Naruto settei or naruto design sheet. The writing is the same as some of pierrots sheets [[User:QuakingStar|QuakingStar]] ([[User talk:QuakingStar|talk]]) 22:42, April 23, 2016 (UTC)
  +
:Eh, another user deleted my response. Whatever. I asked the blogger on twitter about it and OD about a summary/translation^^ • [[User:Seelentau|Seelentau 愛]] <sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 22:44, April 23, 2016 (UTC)
  +
  +
Hopefully it's legit and has some nice info on it. [[User:QuakingStar|QuakingStar]] ([[User talk:QuakingStar|talk]]) 22:45, April 23, 2016 (UTC)
  +
:It's fanart :( • [[User:Seelentau|Seelentau 愛]] <sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 11:23, April 25, 2016 (UTC)
  +
  +
Damnit.. these people and their darn fanart.. [[User:QuakingStar|QuakingStar]] ([[User talk:QuakingStar|talk]]) 19:32, April 25, 2016 (UTC)
  +
  +
== Mitsuki ==
  +
  +
Why you deleted my description on Mitsuki? That's not kindn bring it back please.
  +
Btw if you want the script you can have it here http://onepiece-naruto.com/blog-entry-1150.html
  +
  +
[[User:Sasu-Saku-Uchi|Sasu-Saku-Uchi]] ([[User talk:Sasu-Saku-Uchi|talk]]) 19:01, April 23, 2016 (UTC)
  +
:Done~ • [[User:Seelentau|Seelentau 愛]] <sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 21:36, April 23, 2016 (UTC)
  +
  +
The 6th chinese zodica is 蛇 https://www.travelchinaguide.com/intro/social_customs/zodiac/snake.htm, it have the same signification, but anyway... Thanks to have add it :P
  +
[[User:Sasu-Saku-Uchi|Sasu-Saku-Uchi]] ([[User talk:Sasu-Saku-Uchi|talk]]) 22:41, April 23, 2016 (UTC)
  +
  +
== How old was Obito during Uchiha clan massacre ==
  +
  +
I noticed you made an mistake in your timeline. Itachi was five years old when the Nine Tails attacked Konoha. So if Obito was 14 when he attacked Konoha then he should be 22 years old when he killed uchiha clan with Itachi who was 13 years old.
  +
--[[User:Helensuperable|Helensuperable]] ([[User talk:Helensuperable|talk]]) 22:53, April 25, 2016 (UTC)
  +
  +
It isn't confirmed Itachi was 13 when he killed the Clan anywhere in fact DB4 says it was only 7 years before the 4th War that he joined Akatsuki(which Hiruzen and DB4 said he did right after killing the clan) and Orochimaru then left Akatsuki. Itachi was most likely 15 when he killed the clan. He was 13 when he became Anbu Captain and that was the ONLY mention of him being 13 with any relevance in the manga. It is more likely he was 15 the night he did it making Obito 24yrs Old at the Massacre. [[User:QuakingStar|QuakingStar]] ([[User talk:QuakingStar|talk]]) 23:19, April 25, 2016 (UTC)
  +
:Itachi being 13 when he killed his clan is the earliest possible age. The latest would be 15, as QuakingStar said. Dunno about Obito's age, gotta look into that again tomorrow.^^ • [[User:Seelentau|Seelentau 愛]] <sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 23:29, April 25, 2016 (UTC)
  +
:Yup, you're right, Obito was 22 years old already, since his birthday is in February and the massacre happened in June. At the earliest, ofc. • [[User:Seelentau|Seelentau 愛]] <sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 08:06, April 26, 2016 (UTC)
  +
  +
== Not? ==
  +
  +
Care to actually explain? Im only going off what we've always recorded which was Yagura was Mizukage when Zabuza killed all the Kiri students. And if that's correct, wouldn't that pre-date Rin's death? --[[User:Sarutobii2|Sarutobii2]] ([[User talk:Sarutobii2|talk]]) 11:55, April 27, 2016 (UTC)
  +
:Because the way we have things listed in Yagura's background atm is chronological incorrect. The sequence of events should go becoming Mizukage, the village turning into the Village of the Bloody Mist & Zabuza killing students, Isobu being sealed within Rin/dying and then him becoming a jinchūriki. But Askins edit puts Yagura becoming a jinchūriki before becoming Mizukage. --[[User:Sarutobii2|Sarutobii2]] ([[User talk:Sarutobii2|talk]]) 12:20, April 27, 2016 (UTC)
  +
Btw, i know its been a long time since a chapter has come out, but i think you forgot that we don't add new manga information to the wiki until the entire chapter is available. --[[User:Sarutobii2|Sarutobii2]] ([[User talk:Sarutobii2|talk]]) 13:26, April 29, 2016 (UTC)
  +
:I wish it was for me.... and thanks for understanding. Im just trying to stop another cluster happening like when spoilers came out about Himawari having the Byakugan... good times. --[[User:Sarutobii2|Sarutobii2]] ([[User talk:Sarutobii2|talk]]) 13:37, April 29, 2016 (UTC)
  +
  +
== lol ==
  +
If you supposedly know who to keep an eye on, then why has Askin never once been blocked for constant edit warring and abuse towards editors? And those templates, FYI, have existed on the wiki for longer than you have been here, I was simply requesting them to be restored so they can be used again for a legitimate purpose on the wiki, since they have a legitimate use here. --'''''[[User:SuperSajuuk|Sa]][[User talk:SuperSajuuk|ju]][[Special:Contributions/SuperSajuuk|uk]]''''' 12:03, April 27, 2016 (UTC)
  +
:Completely incorrect and inaccurate. It's the job of all users on this wiki to keep it clean, as well as to flag users who are repeatedly breaking policies (despite warnings) or to call for their blocks.
  +
:By your logic, there is no point in the requests page because people will get blocked anyway, which is flawed in any case because blocks are like never handed out here unless I actually ask someone to do it (exception with Omnibender who does actually block bad users).
  +
:So yeah, your wrong entirely. --'''''[[User:SuperSajuuk|Sa]][[User talk:SuperSajuuk|ju]][[Special:Contributions/SuperSajuuk|uk]]''''' 12:11, April 27, 2016 (UTC)
  +
::Since there is no logic behind the deletion of the templates (considering they've been around for a long time on this wiki and didn't have much use), I'll be asking someone to restore them. They're valid templates that have no reason to be deleted from the wiki. --'''''[[User:SuperSajuuk|Sa]][[User talk:SuperSajuuk|ju]][[Special:Contributions/SuperSajuuk|uk]]''''' 12:28, April 27, 2016 (UTC)
  +
:::I don't really care about what "you aren't going to allow", this isn't your wiki and you aren't even a bureaucrat here. And you clearly haven't bothered to look at edit histories, since they were in use a long time ago, they just fell out of use temporarily, but now there's a use for them.
  +
:::Your opinion does not carry more weight than anyone else on this wiki, so I am going to ignore it entirely because you have no authority over users.
  +
:::If you want to act like you have supreme authority over other users, you should probably consider returning to your [http://eu.narutopedia.de German Narutopedia].
  +
:::Oh btw: what's your "jurisdiction" on this wiki, and additionally, what is my "jurisdiction"? Seeing as how you've unilaterally decided nobody is allowed to call for the blocking of other users. :D --'''''[[User:SuperSajuuk|Sa]][[User talk:SuperSajuuk|ju]][[Special:Contributions/SuperSajuuk|uk]]''''' 12:37, April 27, 2016 (UTC)
  +
::::I couldn't help but butt in, seeing as Tau, you feel that Sajuuk telling a user who is constantly reverting edits, which is against the rules, that he is playing boss man. I have to say that's utterly ridiculous. And if you knew who to keep an eye on, you would have already blocked Askin a while ago. He's gone on way too long with his useless edits. If anyone is playing boss, it's you Tau. --[[User:Rachin123|Rai 水]] ([[User talk:Rachin123|talk]]) 20:12, April 27, 2016 (UTC)
  +
:::::Well good. I'm glad you understand ;) --[[User:Rachin123|Rai 水]] ([[User talk:Rachin123|talk]]) 20:19, April 27, 2016 (UTC)
  +
  +
== Realized a few things about the timeline ==
  +
  +
Gaara turns 20yrs old in Gaara Hiden, so it would have to take place in 20anb, also Sasuke leaves Konoha in 18anb as it said he leaves after the end of the Kakashi Hiden. ''Naruto Gaiden: The Seventh Hokage and the Scarlet Spring" takes place 15 years after Sasuke leaves Konohagakure since the last Naruto chapter is the one where Sasuke leaves at the end, so the scarlet spring takes place in 33anb.. or am I missing something??
  +
  +
  +
http://naruto.wikia.com/wiki/Naruto_Hiden [[User:QuakingStar|QuakingStar]] ([[User talk:QuakingStar|talk]]) 03:54, April 29, 2016 (UTC)
  +
:I always thought it was more like "15 years after the end of the war", no? • [[User:Seelentau|Seelentau 愛]] <sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 04:57, April 29, 2016 (UTC)
  +
  +
I think that depends on if you're including Kakashi Hiden, and you are so it would have to be 15yrs after Sasuke leaves Konoha right? [[User:QuakingStar|QuakingStar]] ([[User talk:QuakingStar|talk]]) 16:46, April 29, 2016 (UTC)
  +
  +
Another thing regarding Sasuke's first semester report card, it makes no sense to me.
  +
  +
http://www.studyjapan.go.jp/en/toj/toj0203e.html [[User:QuakingStar|QuakingStar]] ([[User talk:QuakingStar|talk]]) 04:03, April 30, 2016 (UTC)
  +
  +
== Translation help, please? ==
  +
  +
Since you're the best translator I know? Can you tell me what 'Eight Trigrams Air Palm Lion Fist' would be in Japanese, please?--[[User:SuperSaiyaMan|SuperSaiyaMan]] ([[User talk:SuperSaiyaMan|talk]]) 05:41, April 29, 2016 (UTC)
  +
: Thank you!--[[User:SuperSaiyaMan|SuperSaiyaMan]] ([[User talk:SuperSaiyaMan|talk]]) 18:06, April 29, 2016 (UTC)
  +
  +
== RE: Naruto Gaiden/Boruto in infoboxes ==
  +
{{Done}}--''[[User:UltimateSupreme|<span style="color:#0078ff; text-shadow: 0px 1px 0.4px #0054d3, -1px -1px 1px white, -2px -2px 6px #0093f4;">~Ultimate</span>]][[User talk:UltimateSupreme|<span style="color:#f00; text-shadow: 0px 1px 0.4px #f33, 1px 0px 1px white, 2px 2px 6px #f33, -2px -2px 6px #f33;">Supreme</span>]]'' 10:18, April 29, 2016 (UTC)
  +
  +
== Kawaki page deltion ==
  +
  +
Hi,
  +
  +
Can I ask why you deleted the new Kawaki page that I made? Is it because I did something wrong?
  +
  +
Thank you in advance for your time.
  +
  +
[[User:Formetheresnotomorrow|Formetheresnotomorrow]] ([[User talk:Formetheresnotomorrow|talk]]) 15:13, April 29, 2016 (UTC)Formetheresnotomorrow
  +
:We don't add information before the full chapter was made available online. • [[User:Seelentau|Seelentau 愛]] <sup>[[User Talk:Seelentau|議]]</sup> 15:14, April 29, 2016 (UTC)
  +
  +
  +
Ok, thanks for clearing it up. I haven't been active on any wiki in a while so I'm not familiar with all of the rules anymore. I'll make sure to re-read them.
  +
  +
[[User:Formetheresnotomorrow|Formetheresnotomorrow]] ([[User talk:Formetheresnotomorrow|talk]])Formetheresnotomorrow
  +
  +
== Sasuke Shinden tidbits ==
  +
  +
Shock Dragoon recently added a few articles of some Sasuke Shinden stuff, translated from the Brazilian Portuguese wiki. I've cleaned up the translations from the Portuguese, but comparing it to the [https://ja.wikipedia.org/wiki/血継限界#血之池一族の血継限界 little information] that was available in the Japanese Wikipedia, it appears to have some stuff missing or mistranslated. You typically have a better lay of the land in getting to scans or reliable scripts, so if you could take a look at it. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 02:27, May 2, 2016 (UTC)

Latest revision as of 02:27, May 2, 2016

Icon-Archive
Archives

Konan's Ring Edit

Hey there! (^_^)/ I have one question.

I already brought it up in Akatsuki's talk page, but I also wanted your two cents about this.

See, the kanji of Konan's ring, 白, means "white" and can be read as shiro, shiroi, shira, haku, byaku and so on. In the Akatsuki page, in the section about rings, it says about Konan's ring that it's read as "bya".

Now, is this mentioned somewhere officially or did someone made a mistake?--JouXIII (talk) 20:12, October 5, 2015 (UTC)

According to this it is... So it's probably mistake?--JouXIII (talk) 20:43, October 5, 2015 (UTC)

O.K.Canine-of-change (talk) 15:51, October 7, 2015 (UTC)

Hey, I think someone has done something wrong to my page on this wiki.Canine-of-change (talk) 15:53, October 7, 2015 (UTC)

TimelineEdit

Maybe you could use this http://naruto.wikia.com/wiki/Talk:Intelligence_Gathering for your timeline. Munchvtec (talk) 12:56, October 15, 2015 (UTC)

Tsui no Kamui Edit

Have you ever come across with the raw version of this? The only place I can think of to get the kanji. Omnibender - Talk - Contributions 06:12, October 17, 2015 (UTC)

Some questions Edit

Hello Seelentau, I am GoDai and I used to come on here much more often a long while back. I've been out of it and I was wondering if you could answer some questions for me, as you always seemed to know what you were doing:

  • Did I see you having the same suspicion as I did? The 溶 vs. 熔 issue. (Of course, I'm neither the first nor the only one who had this problem.) Even the Japanese (and Korean) forums seemed stumped about this... especially seeing how even the anime creators messed up the Yōkai no Jutsu the first time! I think a long while back, a bunch of us including Omnibender and ShounenSuki ended up dismissing it, but I must admit that the suspicion has remained in the back of my head. I mean, especially after they corrected the appearance of Mei's Melting Apparition Technique. What if they really are different natures?
  • A related question: Does it ever say anywhere that the elemental combinations are unique? I'm usually for the side that says that they unique because I'd like for there to be exactly 10 dual combinations, but if Dissolution or Corrosion isn't Lava, then can it still be Earth+Fire? Earth+Water? or even Water+Fire? I have seen several sources state that it is Earth+Water, which makes sense to me given its muddy quality, but they're obviously speculating also. Is it simply too dangerous to accept the Corrosion, which causes a throwing-out of the uniqueness of combinations? As more time passes, it seems increasingly likely that Kishimoto doesn't work under a fixed system like our diagrams on the wikia imply.
  • Do you know how much Kishimoto was involved in the third Shippūden movie ? How likely is it that the Dark, Steel and Swift Release are his inventions? I've always wondered if the scenario went something like this:
    • Film writers: (by email) Hey Mr. Kishimoto what do you have in mind for combined elemental kekkei genkai?"
    • Kishimoto: Eh, Storm, Steel, Swift and Dark (冥) maybe?
    • (K may have possibly thought Storm: curving laser beams, Steel: metal, Swift: sonic wind (風+雷 because 疾風迅雷), Dark: ghostly blue fire)
    • FW: (incorrectly thinks Storm: electric clouds, Steel: metal and Swift: super-speed; confused by 冥) Gotcha. What do you mean by Dark though?.
    • K: Blue fire.
    • FW: Ah, okay. (jots down chakra absorption and element copying because Darkness is awesome, does keep blue fire)
  • ^ So much would make sense if that happened. Seeing how Storm was actually used (albeit differently) in the manga and how Kishimoto was seemingly involved with the novel about Gaara, it seems like these really may be his ideas, at least up to the Release names. If so, then we've already passed the 10 combinations limit, with exactly 11. What are your thoughts? --GoDai (talk) 07:31, October 18, 2015 (UTC)

Translation check Edit

Seel, quick question. Omojuze's recent move of Earth Release: Underground Explosion. Which translation was better, the one you commented before way back then, or the new one by Omojuze? Omnibender - Talk - Contributions 15:38, October 22, 2015 (UTC)

Naruto SD Omake translationsEdit

Hi, sorry to take up your time, but I was wondering if you can translate the following chapters for me from this website: [1]. I've tried but the results came out bad. This will really help the Rock lee's Springtime of Youth wiki and Sasuke Uchiha's Sharingan Legend Wiki.--20px 4th Six Paths (talk) 05:49, October 25, 2015 (UTC)

Alright thanks anyway.--Rinnegan 4th Six Paths (talk) 21:20, October 25, 2015 (UTC)

Translation request Edit

Hi senpai, long time no see. Just wanna know if you can get a good translation of this title: "封印されし力"? Thanks —Shakhmoot Nadeshiko Village Symbol (Talk) 14:55, October 25, 2015 (UTC)

Okay, that'd make more sense. And the rōmaji is "Fūin Sareshi Chikara", right? So yeah... I didn't think of those YGO cards at all but it makes it easier... Thanks senpai. —Shakhmoot Nadeshiko Village Symbol (Talk) 16:13, October 25, 2015 (UTC)
Hey. I know you're "inactive" and all, but I figured it's worth a shot >_< Could you help me with a translation of the following characters: "機関員"? I'm pretty sure it's "stoker" ("fireman", or wiper, but I heard it's a stretch), though a manga translator translated it as "mechanic". If you can't help, I'll understand, just figured it'd be great if you could :)--Omojuze (talk) 12:15, October 30, 2015 (UTC)
But does it in any way work as "mechanic"?--Omojuze (talk) 12:31, October 30, 2015 (UTC)
It doesn't use "Karakuri". The reading is "kikanin, きかんいん".--Omojuze (talk) 12:36, October 30, 2015 (UTC)
If I may put my two cents here... When I was looking 機関員 from regular Wikipedia, I found this. It's Japanese page of Espionage. Not sure what 機関員 has do with espionage, but that's something, right?--JouXIII (talk) 12:47, October 30, 2015 (UTC)
Ok (Y) Thanks a lot for your help, hope I didn't interrupt anything important.--Omojuze (talk) 13:04, October 30, 2015 (UTC)

Boruto ages Edit

From what I understand, Kishimoto revealed how many years passed between the end of the Fourth Shinobi World War and the Boruto movie in an interview during NYCC (15 years, if I'm not mistaken), meaning all characters with known ages by the end of the series that appeared in the Boruto movie have reliably calculable ages. It's no different from what we did to determine B's age when we had Motoi's flashbacks. Omnibender - Talk - Contributions 16:09, October 31, 2015 (UTC)

Five Kage Summit editEdit

Is there a reason why you reverted my edit? My edit is correct in relation to the timeline, plus the image is also the image of the meeting. --Georgio722 (talk) 16:19, November 10, 2015 (UTC)

Translation Help Part 2 Edit

Hello! I apologize if I interrupted something, but I have a question related to Rock Lee-spinoff.

How would you translate 通天連脚, Tsūten Renkyaku? I would have translated it as "Consecutive Feet of Passing Heaven", but if you have better suggestion, that would be great. (^_^) --JouXIII (talk) 20:10, November 14, 2015 (UTC)

Well, that would be logical... If the kanji was 痛 (tsū, pain). Instead, it's 通 (tsū, pass through), which is used in 通牙 (Tsūga, Passing Fang). --JouXIII (talk) 15:08, November 17, 2015 (UTC)
I'll take that. Thank you! (^_^) --JouXIII (talk) 15:17, November 17, 2015 (UTC)

Hey, can I have a bit of help with these translations, Seelantau? Edit

They're upcoming jutsus, and I'd really appreciate the help:

Chakra Corkscrew

Five Finger Mini-Rasengan

Fire Release: Flamethrower

Please, it'd be much appreciated!--SuperSaiyaMan (talk) 09:27, November 17, 2015 (UTC)-

They're for my story, actually. You've helped me in the past when it comes to this type of thing.--SuperSaiyaMan (talk) 18:57, November 17, 2015 (UTC)

Question Edit

What's the difference between kuchiyose and shoukan?Cloudtheavenger (talk) 03:23, November 25, 2015 (UTC)

Yo Seel Edit

I'm hoping this doesn't say what I think it does..

http://pierrot2.com/blog/archives/304

I use the blogs for my pixel art and to collect the settei too. QuakingStar (talk) 08:11, November 29, 2015 (UTC)

Zetsu Obito's ougi Edit

New video is out, showing Zetsu suit Obito's ougi. Can you confirm it's "Wood Release: Revolt of Hell" (木遁・地獄ノ乱, Mokuton: Jigoku no Ran)? I've translated it like that because the "no Ran" at the end looks like it's in the same structure as it is in Revolt of the Demon World. Omnibender - Talk - Contributions 03:06, December 7, 2015 (UTC)

KanjiEdit

Could you obtain the Kanji for Tomoshiri Grass for Antidote's trivia section. It's in the third databook. Munchvtec (talk) 17:01, December 14, 2015 (UTC)

MangaPanda Translation Edit

Hello Seelentau, I came to talk to you about a particular page in Naruto chapter 696 on page 9 in which Kurama claims that Sasuke is on Hagoromo's level when he merges his CBS with the chakra of all of the Tailed Beasts. QuakingStar tells me that MangaPanda and MangaStreams translations are inaccurate, even though they happen to be some of the most popular and well-known manga sites. Do you by any chance know the proper translation of that chapter and know if these claims are true? As you're one of the top translators on the site here. --Legendary Super Saiya-Jin 4 (talk) 22:00, December 16, 2015 (UTC)

New scan info Edit

So, there's a new scan. Not the greatest quality, but crisp enough to read the big stuff. Of the things we have no articles on, there's Team 7's new team ougi, and Edo Hiruzen's new ougi. Can you confirm what I got and if it's a proper translation? Team 7's ougi is "Essential Point: Wind Lightning Cherry Blossom Formation" (極意・風雷桜花ノ陣, Gokui: Fūraiōka no Jin). I have no clear idea on what the "gokui" part is supposed to mean, if it's an idiom, pun. Tangorin also gave me the translation "main point", and Google Translate also gave me "secret". Edo Hiruzen's ougi is "Quintuple Release/Five Releases Great Combo Technique" (五遁大連弾の術, Goton Dairendan no Jutsu). Omnibender - Talk - Contributions 23:08, December 17, 2015 (UTC)

Sasuke's UNS4 jutsu Edit

Second image from this tweet shows the names of Sasuke's new jutsu and ougi. I've already added Blaze Release: Great Fireball Technique. Is the image quality enough to say if it's Takemikazuchi or Takamikazuchi in his ultimate? We currently have Takemikazuchi on account of audio, but all English subtitles so far listed it Takamikazuchi. There's also the kanji for Chidori: Planet Splitter and Onyx Chidori. Omnibender - Talk - Contributions 23:32, December 20, 2015 (UTC)

Sorry for intruding, but I wanted to help with this too. For Takemikazuchi, that one is correct, since there is no "Takamikazuchi" at all. Why english subs call it that way, I have no idea(although maybe it's because they're mixing it with "Taka"...?) As for other jutsu's, Onyx Chidori seems to be 黒き千鳥 (くろきちどり, Kuroki Chidori) and Chidori: Planet Splitter is 千鳥·星砕 (ちどり·ほしくだき, Chidori: Hoshikudaki). I'm not 100% sure, though, so if Seelentau could confirm these? Again, sorry for intruding. --JouXIII (talk) 00:43, December 21, 2015 (UTC)
Yup, it's タケ take. The rest is as Jou explained. • Seelentau 愛 08:34, December 21, 2015 (UTC)
Are the translations "Onyx Chidori" and "Planet Splitter" still correct though? As far as the "onyx" goes, I have not found any translation of onyx that looks like that, and the only translation for "kuroki" written like that I found was just "black", no different from "kuroi". Is there any difference between "kuroki" and "kuroi"? Omnibender - Talk - Contributions 14:24, December 21, 2015 (UTC)
Well, if we go to literal translation, 黒き千鳥 would be "Black Thousand Birds"(there doesn't seem to be much difference between kuroi and kuroki[if we believe this])and 千鳥·星砕 would be "Thousand Birds: Star Crusher". Onyx Chidori and Planet Splitter seems to be something like "Flaming Cat Roar" is to Cat Flame Roaring Fire. That's how I see it, though...--JouXIII (talk) 15:38, December 21, 2015 (UTC)
I don't think there's much difference, 黒き is just a corrupted form of 黒い and mostly used with the meaning dark, as opposed to the black 黒い. 星砕 literally means star destroyer. • Seelentau 愛 19:31, December 22, 2015 (UTC)

i don't see why my thread was closed. i see hundreds if not thousands of equally pointless threats on here daily and they never get closed for this reason. examples. posts like Young hiruzen vs hokage kakashi,kakashi vs minato etc etc. none of which really need a thread. yet they don't get closed. i posted this on a discussion board to ask if it was true yet it is instantly deleted. my post isn't breaking any rules. it wasn't intended to incite arguments etc etc it was simply meant to bring this fact up and see if it is an actual fact. Actionmanrandell (talk) 00:36, January 9, 2016 (UTC)actionmanrandellActionmanrandell (talk) 00:36, January 9, 2016 (UTC)

UNS4 scans check Edit

Could you please check my translations of the info from the latest scans, see if it's all correct, figure out the bits I missed or couldn't translate? Translations and links to scans are in the game's talk page. Omnibender - Talk - Contributions 21:21, January 21, 2016 (UTC)

Hi there

I would to add to the Jiraiya page under the tools menu, sealing scrolls. How do I go about doing this?

Ninja Of War (talk) 14:55, January 22, 2016 (UTC)

Rin's jutsu Edit

What exactly is her jutsu supposed to say after "kuchiyose"? By the way, it looks like a really basic jutsu. Omnibender - Talk - Contributions 02:45, January 25, 2016 (UTC)

Jiraiya tools section Edit

Hi there

I would to add to the Jiraiya page under the tools menu, sealing scrolls. Could you update this?

Ninja Of War (talk) 16:08, January 25, 2016 (UTC)

When you get this Edit

Can you send me a message back, then join me in chat please?? thank you. QuakingStar (talk) 07:26, February 4, 2016 (UTC)

Translation request Edit

Hi senpai, it's been a long while. How're you? Just wanted to translate the next episodes titles which I posted in my anime sub-page, I did what I'm able to do but your experience is superb for this regard. Can you check my translation? You can modify it if you want. Thanks... —Shakhmoot Nadeshiko Village Symbol (Talk) 21:03, February 9, 2016 (UTC)

Gravity Edit

It does if we're talking a large distance. If you want an example, play MGS5 TPP. It incorporates gravity so if you try to aim long distance, it'll curve.Cloudtheavenger (talk) 19:28, February 12, 2016 (UTC)

Personally, I agree with Seele. The whole notion of "Gravity works the same way in Narutoverse" is already flawed since there's the idea of "magical powers", so it's best to just avoid even mentioning that...--Ghostrick142 (talk) 19:30, February 12, 2016 (UTC)
Ya'll are putting waaaaaaaaaaaaay too much thought in this manga. The only time gravity was actually important was when Kaguya fired her bones and we mentioned that on her dimension's article. • Seelentau 愛 20:00, February 12, 2016 (UTC)

Why did you take down my post thinking it was advertisement? Edit

Hi, you took down my thread and called it advertisement even though I just wanted more people to discuss with. There was way too much to write down, the video was 17 whole minutes man.. Why is it that you condescendingly said "nice advertisement bro"? I thought it was a little disrespectful especially since you took my thread down with it. No one was commenting on my video and it was a concept that I wanted to discuss with people so why is that so Wrong? If I wanted advertisement, I have other places I'd be able to go to. I'm here because this is a website of KNOWLEDGEABLE Naruto fans so it'd be much easier to discuss a topic as complicated as this. I don't care if they leave a comment or like the video or anything else like that I could't care less. Look through my channel even, I DON'T DO IT FOR THE FAME, FOR THE SUBS, NONE OF IT BRO.. I thought this was a site for fair discussions not one for condescending comments from people who were given a little more power from the site and ones that always convict before finding out the reasons why. Come on bro, I'm sure that's not what you want people to think of this site...

I Am Ecstasy (talk) 18:41, February 18, 2016 (UTC)IAmEcstasy

HanzoEdit

Hey seel, i was looking at your timeline and i cant seem to find something. Im writing a fanon character and i need to know when Nagato killed hanzo. I dont need a deffinate year but any years where it should have happened would help a ton. Thanks ^_^ Munchvtec (talk) 19:55, February 26, 2016 (UTC)

No indication at all. • Seelentau 愛 21:35, February 26, 2016 (UTC)

Re: More game stuff? Edit

I've seen it, but usually the stuff I add from games I can find either at YouTube, or from those walkthrough sites. I've updated a really old forum today with new combos from the new versions of Naruto and Sasuke from one of such sites. There are some story mode things I know are out there, but I'm still catching up on some Japanese story mode gameplay to make sure I don't skip anything. Omnibender - Talk - Contributions 01:56, March 5, 2016 (UTC)

Highlight Edit

May you highlight this thread for me please? Thank you. --Rai 水 (talk) 23:04, March 24, 2016 (UTC)

Re: Ages Edit

Those edits I did were a while ago. I noticed that for some reason the third databook claimed everyone of the Konoha 11 except Naruto and Sakura to be either 16 or 17 while the other two are 15. But someone changed the ages to all be two years and a half years older than they were in end of Part I. I assumed that it was correct since nobody fixed it or anything. So by a timeline I created and by some helpful use of your timeline, I deducted the ages. For example, Deidara being 18-19 before his death, instead of being 19 throughout his time in Part II alive. But what are saying is that if the character's age is recorded as such, we keep it that age unless the databooks adds something more. But the fact that the ages seems to be all over the place. Such as Itachi being 21 but there is no way that he was 21 throughout his time in Part 2. And since the time skip was two and half years, I put 20-21. Are you saying as a fan wiki that we can't adjust the ages based on evidence? --Rai 水 (talk) 19:41, March 27, 2016 (UTC)

That is always what you say. But we can fix and/or adjust things on the wiki. We've been doing it for quite a while now. Just like we added people as users of Yin Release or as users of Summoning Technique despite the databook not listing them. As long as we some valid evidence, it seems fine. --Rai 水 (talk) 19:49, March 27, 2016 (UTC)
There is no way that that much time passed by to cover the Kazekage Arc and Tenchi Bridge Arc for everyone of the Konoha 11 to be 16 or 17 yet, which is why people corrected their ages to be either 15-17 or 16-18 minus Hinata (15-16 instead of 16) and Lee (16-17 instead of 17) by the end of Part 2. Unless those ages made up by the Itachi Pursuit Mission but that leaves confusion. The current way helps readers and users alike understand better. Also, your timeline us pretty good and while it doesn't need to be on a main page, it credibility shouldn't be ignored either. --Rai 水 (talk) 20:06, March 27, 2016 (UTC)
So are everyone of the Konoha 11 ages correct from the databook? I'm just saying I didn't edit does ages. --Rai 水 (talk) 20:19, March 27, 2016 (UTC)
I adjusted the ages of most of the characters if not all. Only the characters that came to mind I corrected. The Konoha 11 ages are now all correct. I used a site that showed me databooks 1-3 but for databook 4 it had little to no info on the characters and so besides the obvious ones, I don't know if Anko, Kurenai, Ibiki, Iruka, Hidan, Yamato, Kisame, Homura, Koharu, Ebisu and Ebizō was given an adjusted age in it. If they are, can you adjust the age for me, I'd appreciate it. Although I thought we would adjust it based on who's birthdays were before October 10th as that showed that at least a year passed. --Rai 水 (talk) 05:05, March 28, 2016 (UTC)
Oh nevermind. I see that there tons databook 4 info on narutoforums. --Rai 水 (talk) 18:39, March 28, 2016 (UTC)

Weird stuff at Japanese Wikipedia Edit

So, from time to time, I check the Japanese Wikipedia articles to see if they've added something we don't have. This month, an IP added stuff. A lot. The articles are: NARUTO -ナルト-の術, 血継限界, and 口寄せの術. There's legit stuff in what he added, like stuff from the novels we also have, some of it even stuff that you translated for us, if I'm not mistaken. However, there's some stuff there I have never seen anywhere. Some of it looks straight up fanon crap. Basically, using the compare revisions tool, compare the last revision from February to the current revision. Is there anything there that is legit we don't have? Omnibender - Talk - Contributions 04:08, March 28, 2016 (UTC)

Basically, everything that was changed since February could use some scrutiny. I don't know if it changes for you due to time zones, but these are the revision comparisons I get. For NARUTO -ナルト-の術, 血継限界 (I see you there), and 口寄せの術. Stuff like Typhoon Release, or in the jutsu article, that Wood Release is earth, water, and yang, instead of just earth and water. Basically, if it's highlighted in any way in those three links above, it could use some fact checking. Omnibender - Talk - Contributions 21:34, March 29, 2016 (UTC)

Names Edit

I noticed the first names are always written in Katakana. Is Katakana for first names the English version of capitalizing names? I'm assuming it's also done so the Japanese know it's a name, not the word. Like Itachi in Katakana is just Itachi in any language but in Hiragana, it would mean weasel.Cloudtheavenger (talk) 05:01, March 29, 2016 (UTC)

RE: Hyphen Edit

Could find it only in age, height and weight of character infoboxes. Do they appear anywhere else (and in any other infoboxes)?--~UltimateSupreme 20:26, April 9, 2016 (UTC)

I'm not sure if any of the other infoboxes use hyphens. :s • Seelentau 愛 21:36, April 23, 2016 (UTC)

HeyEdit

If you could take a look here, I'd really apprecite it. Munchvtec (talk) 16:18, April 10, 2016 (UTC)

I think I looked at it when I watched the episode, but couldn't read anything. • Seelentau 愛 21:36, April 23, 2016 (UTC)

Obito's Page Edit

With respect, don't you think indefinite is overkill? Try a week or two. If he continues, that's grounds to block him.Cloudtheavenger (talk) 18:50, April 12, 2016 (UTC)

It's fine, we all make mistakes. Did you mean to set a time but forgot to and accidentially put the lock on indefinite?Cloudtheavenger (talk) 20:40, April 12, 2016 (UTC)
Nope, I just forgot to change it^^ • Seelentau 愛 21:36, April 23, 2016 (UTC)

Log's Armor Eater? Edit

Hey, is there a page already made for the armor eater skill Log uses during his fight with Orochimaru? I've looked but can't find one. If we have it, can you fix the dead link on the Gaiden page? Joshbl56 17:17, April 22, 2016 (UTC)

I don't think so. If you want to create it, go ahead. Its name is Ninja Art: Armour-Eater (忍法・鎧い食い, Ninpō: Yoroigui), but we usually leave out the prefix. • Seelentau 愛 21:36, April 23, 2016 (UTC)

Translation Edit

Hello, Seelentau. You could tell me what is the kanji and romaji of this technique? Rafael came into contact with Kunoichi101 (who modified the name), but she didn't know the official name of the technique. As you have good knowledge in translations, we could have any position in respect. Thanks! ~ Fwy (talk)

Sorry, I can't make up kanji and romaji. We usually have them first and then we translate them. • Seelentau 愛 21:36, April 23, 2016 (UTC)

Found this on google.jp Edit

http://chiyoharublog.blog.fc2.com/blog-entry-558.html It seems to be notes on Shin and Shin Jr. can you translate them?? QuakingStar (talk) 03:34, April 23, 2016 (UTC)

Doesn't load. • Seelentau 愛 21:36, April 23, 2016 (UTC)

I honestly have no clue, but I found it on google image search for Naruto settei or naruto design sheet. The writing is the same as some of pierrots sheets QuakingStar (talk) 22:42, April 23, 2016 (UTC)

Eh, another user deleted my response. Whatever. I asked the blogger on twitter about it and OD about a summary/translation^^ • Seelentau 愛 22:44, April 23, 2016 (UTC)

Hopefully it's legit and has some nice info on it. QuakingStar (talk) 22:45, April 23, 2016 (UTC)

It's fanart :( • Seelentau 愛 11:23, April 25, 2016 (UTC)

Damnit.. these people and their darn fanart.. QuakingStar (talk) 19:32, April 25, 2016 (UTC)

Mitsuki Edit

Why you deleted my description on Mitsuki? That's not kindn bring it back please. Btw if you want the script you can have it here http://onepiece-naruto.com/blog-entry-1150.html

Sasu-Saku-Uchi (talk) 19:01, April 23, 2016 (UTC)

Done~ • Seelentau 愛 21:36, April 23, 2016 (UTC)

The 6th chinese zodica is 蛇 https://www.travelchinaguide.com/intro/social_customs/zodiac/snake.htm, it have the same signification, but anyway... Thanks to have add it :P Sasu-Saku-Uchi (talk) 22:41, April 23, 2016 (UTC)

How old was Obito during Uchiha clan massacre Edit

I noticed you made an mistake in your timeline. Itachi was five years old when the Nine Tails attacked Konoha. So if Obito was 14 when he attacked Konoha then he should be 22 years old when he killed uchiha clan with Itachi who was 13 years old. --Helensuperable (talk) 22:53, April 25, 2016 (UTC)

It isn't confirmed Itachi was 13 when he killed the Clan anywhere in fact DB4 says it was only 7 years before the 4th War that he joined Akatsuki(which Hiruzen and DB4 said he did right after killing the clan) and Orochimaru then left Akatsuki. Itachi was most likely 15 when he killed the clan. He was 13 when he became Anbu Captain and that was the ONLY mention of him being 13 with any relevance in the manga. It is more likely he was 15 the night he did it making Obito 24yrs Old at the Massacre. QuakingStar (talk) 23:19, April 25, 2016 (UTC)

Itachi being 13 when he killed his clan is the earliest possible age. The latest would be 15, as QuakingStar said. Dunno about Obito's age, gotta look into that again tomorrow.^^ • Seelentau 愛 23:29, April 25, 2016 (UTC)
Yup, you're right, Obito was 22 years old already, since his birthday is in February and the massacre happened in June. At the earliest, ofc. • Seelentau 愛 08:06, April 26, 2016 (UTC)

Not? Edit

Care to actually explain? Im only going off what we've always recorded which was Yagura was Mizukage when Zabuza killed all the Kiri students. And if that's correct, wouldn't that pre-date Rin's death? --Sarutobii2 (talk) 11:55, April 27, 2016 (UTC)

Because the way we have things listed in Yagura's background atm is chronological incorrect. The sequence of events should go becoming Mizukage, the village turning into the Village of the Bloody Mist & Zabuza killing students, Isobu being sealed within Rin/dying and then him becoming a jinchūriki. But Askins edit puts Yagura becoming a jinchūriki before becoming Mizukage. --Sarutobii2 (talk) 12:20, April 27, 2016 (UTC)

Btw, i know its been a long time since a chapter has come out, but i think you forgot that we don't add new manga information to the wiki until the entire chapter is available. --Sarutobii2 (talk) 13:26, April 29, 2016 (UTC)

I wish it was for me.... and thanks for understanding. Im just trying to stop another cluster happening like when spoilers came out about Himawari having the Byakugan... good times. --Sarutobii2 (talk) 13:37, April 29, 2016 (UTC)

lol Edit

If you supposedly know who to keep an eye on, then why has Askin never once been blocked for constant edit warring and abuse towards editors? And those templates, FYI, have existed on the wiki for longer than you have been here, I was simply requesting them to be restored so they can be used again for a legitimate purpose on the wiki, since they have a legitimate use here. --Sajuuk 12:03, April 27, 2016 (UTC)

Completely incorrect and inaccurate. It's the job of all users on this wiki to keep it clean, as well as to flag users who are repeatedly breaking policies (despite warnings) or to call for their blocks.
By your logic, there is no point in the requests page because people will get blocked anyway, which is flawed in any case because blocks are like never handed out here unless I actually ask someone to do it (exception with Omnibender who does actually block bad users).
So yeah, your wrong entirely. --Sajuuk 12:11, April 27, 2016 (UTC)
Since there is no logic behind the deletion of the templates (considering they've been around for a long time on this wiki and didn't have much use), I'll be asking someone to restore them. They're valid templates that have no reason to be deleted from the wiki. --Sajuuk 12:28, April 27, 2016 (UTC)
I don't really care about what "you aren't going to allow", this isn't your wiki and you aren't even a bureaucrat here. And you clearly haven't bothered to look at edit histories, since they were in use a long time ago, they just fell out of use temporarily, but now there's a use for them.
Your opinion does not carry more weight than anyone else on this wiki, so I am going to ignore it entirely because you have no authority over users.
If you want to act like you have supreme authority over other users, you should probably consider returning to your German Narutopedia.
Oh btw: what's your "jurisdiction" on this wiki, and additionally, what is my "jurisdiction"? Seeing as how you've unilaterally decided nobody is allowed to call for the blocking of other users. :D --Sajuuk 12:37, April 27, 2016 (UTC)
I couldn't help but butt in, seeing as Tau, you feel that Sajuuk telling a user who is constantly reverting edits, which is against the rules, that he is playing boss man. I have to say that's utterly ridiculous. And if you knew who to keep an eye on, you would have already blocked Askin a while ago. He's gone on way too long with his useless edits. If anyone is playing boss, it's you Tau. --Rai 水 (talk) 20:12, April 27, 2016 (UTC)
Well good. I'm glad you understand ;) --Rai 水 (talk) 20:19, April 27, 2016 (UTC)

Realized a few things about the timeline Edit

Gaara turns 20yrs old in Gaara Hiden, so it would have to take place in 20anb, also Sasuke leaves Konoha in 18anb as it said he leaves after the end of the Kakashi Hiden. Naruto Gaiden: The Seventh Hokage and the Scarlet Spring" takes place 15 years after Sasuke leaves Konohagakure since the last Naruto chapter is the one where Sasuke leaves at the end, so the scarlet spring takes place in 33anb.. or am I missing something??


http://naruto.wikia.com/wiki/Naruto_Hiden QuakingStar (talk) 03:54, April 29, 2016 (UTC)

I always thought it was more like "15 years after the end of the war", no? • Seelentau 愛 04:57, April 29, 2016 (UTC)

I think that depends on if you're including Kakashi Hiden, and you are so it would have to be 15yrs after Sasuke leaves Konoha right? QuakingStar (talk) 16:46, April 29, 2016 (UTC)

Another thing regarding Sasuke's first semester report card, it makes no sense to me.

http://www.studyjapan.go.jp/en/toj/toj0203e.html QuakingStar (talk) 04:03, April 30, 2016 (UTC)

Translation help, please? Edit

Since you're the best translator I know? Can you tell me what 'Eight Trigrams Air Palm Lion Fist' would be in Japanese, please?--SuperSaiyaMan (talk) 05:41, April 29, 2016 (UTC)

Thank you!--SuperSaiyaMan (talk) 18:06, April 29, 2016 (UTC)

RE: Naruto Gaiden/Boruto in infoboxes Edit

Icon-Yes Done--~UltimateSupreme 10:18, April 29, 2016 (UTC)

Kawaki page deltion Edit

Hi,

Can I ask why you deleted the new Kawaki page that I made? Is it because I did something wrong?

Thank you in advance for your time.

Formetheresnotomorrow (talk) 15:13, April 29, 2016 (UTC)Formetheresnotomorrow

We don't add information before the full chapter was made available online. • Seelentau 愛 15:14, April 29, 2016 (UTC)


Ok, thanks for clearing it up. I haven't been active on any wiki in a while so I'm not familiar with all of the rules anymore. I'll make sure to re-read them.

Formetheresnotomorrow (talk)Formetheresnotomorrow

Sasuke Shinden tidbits Edit

Shock Dragoon recently added a few articles of some Sasuke Shinden stuff, translated from the Brazilian Portuguese wiki. I've cleaned up the translations from the Portuguese, but comparing it to the little information that was available in the Japanese Wikipedia, it appears to have some stuff missing or mistranslated. You typically have a better lay of the land in getting to scans or reliable scripts, so if you could take a look at it. Omnibender - Talk - Contributions 02:27, May 2, 2016 (UTC)

Facts about "Seelentau"RDF feed

Around Wikia's network

Random Wiki