No edit summary Tag: sourceedit |
|||
(31 intermediate revisions by 16 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox/Jutsu |
{{Infobox/Jutsu |
||
− | |image=Torrent |
+ | |image=Torrent Hydrification Technique.png |
⚫ | |||
− | Torrent Water Transformation Technique2.jpg |
||
⚫ | |||
|unnamed jutsu=No |
|unnamed jutsu=No |
||
− | |romaji= |
+ | |romaji=Gekiryū: Suika no Jutsu |
+ | |literal english=Torrent: Hydrification Technique |
||
|game names=Torrent: Water Transformation Jutsu |
|game names=Torrent: Water Transformation Jutsu |
||
− | |parent jutsu= |
+ | |parent jutsu=Hydrification Technique |
− | |jutsu classification=Ninjutsu |
+ | |jutsu classification=Hiden~Hōzuki Clan, Ninjutsu |
|jutsu type=Water Release |
|jutsu type=Water Release |
||
|jutsu class type=Offensive |
|jutsu class type=Offensive |
||
− | |jutsu range=Mid |
+ | |jutsu range=Short, Mid |
|users=Suigetsu Hōzuki |
|users=Suigetsu Hōzuki |
||
|hand signs=Snake |
|hand signs=Snake |
||
Line 17: | Line 17: | ||
|jutsu media=Game |
|jutsu media=Game |
||
}} |
}} |
||
− | + | Suigetsu transforms into a wave of water which crashes into the opponent. He then rushes behind the opponent with the lower half of his body still being waves and slashes them in half with the [[Kubikiribōchō]]. |
|
+ | == Trivia == |
||
− | {{stub}} |
||
+ | * The Hydrification Technique's name is intended to be a pun. {{translation|"Suika"|水化}} is the Japanese term for "hydration", but separately, the kanji mean {{translation|"water"|水}} and {{translation|"to become"|化}} respectively, translating to something more similar to "hydrification" ("to become water"). This explains the effect of this technique more precisely. |
Revision as of 07:24, 29 February 2016
Suigetsu transforms into a wave of water which crashes into the opponent. He then rushes behind the opponent with the lower half of his body still being waves and slashes them in half with the Kubikiribōchō.
Trivia
- The Hydrification Technique's name is intended to be a pun. "Suika" (水化) is the Japanese term for "hydration", but separately, the kanji mean "water" (水) and "to become" (化) respectively, translating to something more similar to "hydrification" ("to become water"). This explains the effect of this technique more precisely.