According to TV Tokyo website and the title that appears in the episode, の (no) character does not appear in original title and so, it's only written 白き呪い武者.
Is there a mistake in the article? Because "白き呪いの武者" is logically written "Shiroki Noroi no Musha" in rōmaji.
- I can't answer this with any certainty. But if I were to guess, someone added the "no" because it makes sense.--Elve [Moderator] Talk Page|Contribs 21:21, February 9, 2015 (UTC)