Narutopedia
(→‎Name: new section)
 
Line 2: Line 2:
   
 
So, something weird came up. While I was looking for the name of the gattai ougi available at the official site, I came across several sites which are listing this technique's name as 磁遁・砂金大葬送/Jiton: Sakin Taisōsō. I don't believe the translation is any different from that we currently have, but the sound in the gameplay video we had of him definitely had only one "sō" sound. Just making this a heads-up in case this becomes problematic until more information is available. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 18:26, May 6, 2014 (UTC)
 
So, something weird came up. While I was looking for the name of the gattai ougi available at the official site, I came across several sites which are listing this technique's name as 磁遁・砂金大葬送/Jiton: Sakin Taisōsō. I don't believe the translation is any different from that we currently have, but the sound in the gameplay video we had of him definitely had only one "sō" sound. Just making this a heads-up in case this becomes problematic until more information is available. [[User:Omnibender|Omnibender]] - [[User talk:Omnibender|Talk]] - [[Special:Contributions/Omnibender|Contributions]] 18:26, May 6, 2014 (UTC)
  +
:So, considering that the official dubbed version of the game has the UJ as "Magnet Style: Giant Gold Dust Burial Sending", I think the kanji you have there is the correct form. I would therefore speculate the translation is something along the lines of "Magnet Release: Gold Dust Imperial Funeral Sending". --[[User:ScruffyC|ScruffyC]] ([[User talk:ScruffyC|talk]]) 15:36, September 4, 2014 (UTC)

Revision as of 15:36, 4 September 2014

Name

So, something weird came up. While I was looking for the name of the gattai ougi available at the official site, I came across several sites which are listing this technique's name as 磁遁・砂金大葬送/Jiton: Sakin Taisōsō. I don't believe the translation is any different from that we currently have, but the sound in the gameplay video we had of him definitely had only one "sō" sound. Just making this a heads-up in case this becomes problematic until more information is available. Omnibender - Talk - Contributions 18:26, May 6, 2014 (UTC)

So, considering that the official dubbed version of the game has the UJ as "Magnet Style: Giant Gold Dust Burial Sending", I think the kanji you have there is the correct form. I would therefore speculate the translation is something along the lines of "Magnet Release: Gold Dust Imperial Funeral Sending". --ScruffyC (talk) 15:36, September 4, 2014 (UTC)