Wikia

Narutopedia

Namikaze Satellite

Redirected from Snowkel

6,176pages on
this wiki
Talk2

Namikaze Satellite (波風サテライト, Literally meaning: Wave Wind Satellite), performed by Snowkel, was the seventh opening for Part I of the Naruto series. It ran from episodes 154 to 178 it was then replaced by Re:member.

Lyrics

Rōmaji

Hamidashita kaze o atsumete mitaina
Nami no sakitsutatte kanata e kakete ku
Kakugo wa kimatteru michi wa tōkute mo
Egaita mirai e tsuzuiteru

Toki ga bokura wo sekashite
Kodou ga supiido agetetta
Yume no naka de mezamete mo
Onaji hikari wo sagashita

Kagayaku hoshizora no shita
Kazoe kirenai seiza to kage
Sono saki ni kimi wa nani wo
Nani wo mitsumeteiru darou

Nani wo mitsumeteiru darou...

Kanji

はみだした風を集めてみたいな
波の先つたって彼方へ駆けてく
覚悟は決まってる 道は遠くても
描いた未来へ続いてる

時が僕らを急かして
鼓動がスピード上げてった
夢の中で目覚めても
同じ光を探した

輝く星空の下
数え切れない星座と影
眠れない夜たどって
何を見つめているだろう

何を見つめているだろう...

Rōmaji (Full Version)

Hamidashita kaze wo atsumete mitai na
Nami no saki tsutatte kanata e kaketeku
Kakugo wa kimatteru michi wa tookute mo
Egaita mirai e tsuzuiteru

Haruka na koko kara kanata no kimi e to
Ano hibi no kaze to kakera wo todoketai
Sabishiku wa nai yo itsumo koko ni iru
Dokomademo kaze ga tsunaideru

Toki ga bokura wo sekashite
Kodou ga supiido agetetta
Yume no naka de mezamete mo
Onaji hikari wo sagashita

Kagayaku hoshizora no shita
Kazoe kirenai seiza to kage
Nemurenai yoru tadotte
Kasuka na hibiki motomete...

Deai to wakare wo kurikaeshite monao
Boku wa konna ni mo kodomo no mama da
Awai imeeji nante
Michibata ni kori nagete shimaetara na

Tsugi ni kimi ni au toki wa
Motsureta ito wo hodoite
Akiru made hanashi wo shite
Dekiru dake egao deiyou

Hanayagu machinami wo nuke
Asayake ga hoo wo someteku
Sono saki ni kimi wa nani wo
Nani wo mitsumeteiru darou
Nani wo mitsumeteiru darou...

Toki ga kasoku wo tsuzukete...
Kaze ga bokura wo tsunaide...

Sabishiku wa nai yo
Ima mo koko ni iru
Dokomademo kaze wa...

Kanji (Full Version)

はみだした風を集めてみたいな
波の先つたって彼方へ駆けてく
覚悟は決まってる 道は遠くても
描いた未来へ続いてる

遥かなここから彼方の君へと
あの日々の風とかけらを届けたい
寂しくはないよ いつもここにいる
どこまでも風がつないでる

時が僕らを急かして
鼓動がスピード上げてった
夢の中で目覚めても
同じ光を探した

輝く星空の下
数え切れない星座と影
眠れない夜たどって
かすかな響き求めて...

出会いと別れを繰り返してもなお
僕はこんなにも子供のままだ
淡いイメージなんて
道端に放り投げてしまえたらな

次に君に会うときは
もつれた糸をほどいて
飽きるまで話をして
出来るだけ笑顔でいよう

華やぐ街並を抜け
朝焼けが頬を染めてく
その先に君は何を
何を見つめているだろう
何を見つめているだろう...

時が加速を続けて
風が僕らをつないで

寂しくはないよ
今もここにいる
どこまでも風は...

English (Full Version)

I want to try and gather the wind that went out of bounds
Racing along ahead of the waves to the other side
I'm prepared, so even if the road is long
I'll keep going towards the dreams I had

From here to that distant place where you are
I want to send you the wind and the pieces of those days
I'm not lonely; I'll always be here
Wherever we are, the wind connects us

My heart beast faster as time presses us on
Even when I awakened in a dream, I searched for the same light
Countless constellations and shadows under the shining starry sky
I travel through sleepless nights searching for that faint echo

Despite so many meetings and partings
I'm still such a child
If only I could throw away that faint image
On the roadside

When I see you again, we'll untangle the threads
We'll talk until we can't talk anymore, and smile as much as we can
Through the brilliant streets, the dawn colours your cheeks
I wonder what you're looking at, what you're looking at up ahead
I wonder what you're looking at

Time keeps speeding up, but the wind connects us

I'm not lonely; I'm here now
Wherever we are, the wind…

Characters

The characters in order of appearance:

Around Wikia's network

Random Wiki