Narutopedia
No edit summary
No edit summary
Tag: sourceedit
(48 intermediate revisions by 28 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''No boy, no cry''', performed by Stance Punks, is the sixth opening for Part I of the ''Naruto'' series.
+
{{translation|'''[[No Boy, No Cry]]'''|ノーボーイ・ノークライ|Nō Bōi, Nō Kurai}}, performed by Stance Punks, is the sixth opening for [[Part I]] of the ''[[Naruto (series)|Naruto]]'' series. It ran from episode [[Brothers: Distance Among the Uchiha|129]] to [[A Lesson Learned: The Iron Fist of Love!|153]] and was replaced at episode [[The Enemy of the Byakugan|154]] by [[Namikaze Satellite]].
   
==Lyrics==
+
== Lyrics ==
  +
=== Rōmaji ===
 
<poem>
 
<poem>
No Boy! No Cry! One, Two, Three, Go!
+
No boy no cry ore zenshin go.
  +
Shounen yo, kiite kure
+
Shounen yo, kiitekure
 
Ningen nante taishita mon ja nai sa
 
Ningen nante taishita mon ja nai sa
 
Ashita nante mou iranai kara
 
Ashita nante mou iranai kara
Nigitta kobushi wo kakusu na yo
+
Nigitta kobushi wo kakusuna yo
   
Fuan ni yume wo
+
Tsurai yume wo furitobasu wo nara
  +
Oiborecha inai daro
Furitobasu hodo mada
 
 
Shounen yo, kokoro nojuu no
oboachainain darou
 
Shounen yo, kokoro no hojuu no
 
 
Hikigane wo hikeru no wa kimi dake sa
 
Hikigane wo hikeru no wa kimi dake sa
   
 
Subete no wakamono wa itta
 
Subete no wakamono wa itta
Doushiyo mo naku kudaranai
+
Doushiyou mo naku kudaranai
  +
Konosubarashii sekai ni tatta ima ikiteiru kara
Kono subarashii sekai ni
 
Tatta ima ikiteiru kara
 
 
 
Subete no wakamono wa itta
 
Subete no wakamono wa itta
Subete no hontou tousou wo
+
Subete no hontou to uso wo
  +
Kesshite wasurete shimawanai youni
Keshite wasuretechimawanai you ni
 
   
 
Subete no wakamono wa itta
 
Subete no wakamono wa itta
Shinu ni wa wakasugiru darou
+
Shinu ni wa karasugiru darou
Chirachira sora ga naranderu
+
Shiraketa sora ga naranderu karappo no kono machi de
Koro kono kono machi de
 
 
 
Subete no wakamono wa itta
 
Subete no wakamono wa itta
 
Kaze no nai kono yoru ni
 
Kaze no nai kono yoru ni
 
Nanika wo kaeyo to shiteru kara
 
Nanika wo kaeyo to shiteru kara
 
</poem>
 
</poem>
  +
  +
=== Rōmaji (Full Version) ===
  +
<poem>
  +
No Boy! No Cry! One, Two, Three, Go!
  +
  +
Giniro no sora ga wareru no wo boku wa tsuttatte boooto miteita
  +
Taikutsu ni yararerukurai nara shinji mau hou ga zutto mashi sa
  +
Shounen yo kiite kure ningen nante taishita mon ja nai sa
  +
Ashita nante moui ranai kara nigitta kobushi wo kakusu na yo
  +
  +
Fuan ni yume wo uri tobasu hodo mada oiborechainai daro
  +
Shounen yo kokoro no jyuu no hikigane wo hikeru no wa kimi dake sa
  +
  +
Subete no wakamono wa iitta boku no kokoro wo kirisake yo
  +
Akirame chimatta yatsu ni wa kankei nee hanashi nanda
  +
Subete no wakamono wa iitta bokura sakenda kono koe wa
  +
Beddo no shita ni mitsundeta jiyuu sa
  +
  +
Wakariau koto mo nai mama haki chirakashiteta ano hi no kizu ga
  +
Ima mo mada taore sou na boku wo mae ni mae ni biki zutte ikun darou
  +
Barabara ni naru kurai sakende mitatte nanimo kotae nante de nai kedo
  +
Nanimo sezu suwatte waratteru aitsura mitainya naritakunainda
  +
  +
Subete no wakamono wa iitta doushi yo mo naku kudaranai
 
Kono subarashii sekai ni tattaima ikiteiru kara
  +
Subete no wakamono wa iitta subete no hontou to uso wo
  +
Kesshite wasurete shima wa nai you ni
  +
  +
Subete no wakamono wa iitta shinu ni wa wakasugiru darou
  +
Shiraketa tsura ga naranderu karappo no kono machi de
  +
Subete no wakamono wa iitta kaze no nai kono yoru ni
  +
Nanika wo kaeyou to shiteru kara
  +
  +
Bokura ga sakenda kono koe wa
  +
Terorisuto ni datte kesenai darou
  +
</poem>
  +
  +
=== Kanji (Full Version) ===
  +
<poem>
  +
銀色の空が割れるのを 僕は突っ立ってボーッと見ていた
  +
退屈に殺られるくらいなら 死んじまう方がずっとましさ
  +
少年よ聞いてくれ 人間なんてたいしたもんじゃないさ
  +
明日なんてもういらないから 握った拳を隠すなよ
  +
  +
不安に夢を売りとばすほど まだ老いぼれちゃいないだろ
  +
少年よ心の銃の引き金を引けるのは君だけさ
  +
  +
すべての若者は言った 僕の心を切り裂けよ
  +
諦めしまった奴には 関係ねぇ話なんだ
  +
すべての若者は言った 僕ら叫んだこの声は
  +
ベッドの下に密んでた自由さ
  +
  +
分かり合う事も無いまま 吐きちらかしてたあの日の傷が
  +
今もまだ倒れそうな僕を 前に前に引きずっていくんだろう
  +
バラバラになるくらい叫んでみたって 何も答えなんて出ないけど
  +
何もせず座って笑ってる あいつらみたいにゃなりたくないんだ
  +
  +
すべての若者は言った どうしよもなくくだらない
  +
この素晴らしい世界に たった今生きているから
  +
すべての若者は言った すべての本当と嘘を
  +
決して忘れてしまわないように
  +
  +
すべての若者は言った 死ぬには若すぎるだろう
  +
しらけた面が並んでる からっぽのこの街で
  +
すべての若者は行った 風の無いこの夜に
  +
何かを変えようとしてるから
  +
  +
僕らが叫んだこの声は
  +
テロリストにだって消せないだろう
  +
</poem>
  +
  +
=== English ===
  +
<poem>
  +
HEY
  +
Cry no, Cry no, Advance Go!
  +
I suddenly stand up and stare at the cracking silver sky
  +
If boredom is killing you, then it'd be better if you died
  +
Boy, listen to me! Humans really aren't all that important
  +
You don't need something like tomorrow, don't hide your clenched fist!
  +
  +
You're not old enough yet to be selling your dreams to anxieties
  +
Boy, the only one that can pull the trigger to the gun in your heart is you!
  +
  +
All the kids said, "Tear open our hearts!
  +
That guy that gave up... he's another story,"
  +
All the kids said, "These yelling voices of ours
  +
Are finding freedom from underneath our beds,"
  +
  +
We don't always see eye to eye, all of the wounds scattered on me that day are still causing me to stumble
  +
But I'll drag on forward, forward, I'm feeling a bit disconnected, I'm crying out
  +
Though no answer is coming
  +
Sitting, doing nothing and laughing - I don't want to become someone like that
  +
  +
All the kids said, "There's nothing we can do, it's pointless.
  +
Because we're just living in this magnificent world right now,"
  +
All the kids said, "All the truths and lies
  +
Are things we'll never be able to forget,"
  +
  +
All the kids said, "We're too young to die, aren't we?!
  +
All these bored faces lining up in this empty town..."
  +
All the kids said, "On this windless night,
  +
We're going to make a difference!
  +
  +
These yelling voices of ours
  +
Can't be erased by any terrorist.
  +
</poem>
  +
  +
== Characters ==
  +
The characters in order of appearance:
  +
* [[Naruto Uzumaki]]
  +
* [[Sasuke Uchiha]]
  +
* [[Sakura Haruno]]
  +
* [[Kakashi Hatake]]
  +
* [[Iruka Umino]]
  +
* [[Jiraiya]]
  +
* [[Kiba Inuzuka]]
  +
* [[Akamaru]]
  +
* [[Chōji Akimichi]] (Second Version)
  +
* [[Hinata Hyūga]]
  +
* [[Shino Aburame]]
  +
* [[Rock Lee]]
  +
* [[Neji Hyūga]] (Second Version)
  +
* [[Tenten]]
  +
* [[Shikamaru Nara]]
  +
* [[Ino Yamanaka]]
  +
* [[Tsunade]]
  +
* [[Ebisu]]
  +
* [[Ibiki Morino]]
  +
* [[Kurenai Yūhi]]
  +
* [[Asuma Sarutobi]]
  +
* [[Might Guy]]
  +
* [[Shizune]]
  +
* [[Tonton]]
  +
* [[Anko Mitarashi]]
  +
* [[Genma Shiranui]]
  +
* [[Kisame Hoshigaki]]
  +
* [[Itachi Uchiha]]
  +
* [[Sasori]] ([[Hiruko]])
  +
* [[Kabuto Yakushi]]
  +
* [[Orochimaru]]
   
 
[[Category:Songs]]
 
[[Category:Songs]]
  +
[[Category:Naruto Openings]]
  +
  +
==Trivia==
  +
* During the original Cartoon Network broadcast, one episode had it's subtitles changed from "blank faces," to "morose faces." This was caught, and changed back after the episode premièred.

Revision as of 11:32, 16 January 2016

No Boy, No Cry (ノーボーイ・ノークライ, Nō Bōi, Nō Kurai), performed by Stance Punks, is the sixth opening for Part I of the Naruto series. It ran from episode 129 to 153 and was replaced at episode 154 by Namikaze Satellite.

Lyrics

Rōmaji

No boy no cry ore zenshin go.

Shounen yo, kiitekure
Ningen nante taishita mon ja nai sa
Ashita nante mou iranai kara
Nigitta kobushi wo kakusuna yo

Tsurai yume wo furitobasu wo nara
Oiborecha inai daro
Shounen yo, kokoro nojuu no
Hikigane wo hikeru no wa kimi dake sa

Subete no wakamono wa itta
Doushiyou mo naku kudaranai
Konosubarashii sekai ni tatta ima ikiteiru kara
Subete no wakamono wa itta
Subete no hontou to uso wo
Kesshite wasurete shimawanai youni

Subete no wakamono wa itta
Shinu ni wa karasugiru darou
Shiraketa sora ga naranderu karappo no kono machi de
Subete no wakamono wa itta
Kaze no nai kono yoru ni
Nanika wo kaeyo to shiteru kara

Rōmaji (Full Version)

No Boy! No Cry! One, Two, Three, Go!

Giniro no sora ga wareru no wo boku wa tsuttatte boooto miteita
Taikutsu ni yararerukurai nara shinji mau hou ga zutto mashi sa
Shounen yo kiite kure ningen nante taishita mon ja nai sa
Ashita nante moui ranai kara nigitta kobushi wo kakusu na yo

Fuan ni yume wo uri tobasu hodo mada oiborechainai daro
Shounen yo kokoro no jyuu no hikigane wo hikeru no wa kimi dake sa

Subete no wakamono wa iitta boku no kokoro wo kirisake yo
Akirame chimatta yatsu ni wa kankei nee hanashi nanda
Subete no wakamono wa iitta bokura sakenda kono koe wa
Beddo no shita ni mitsundeta jiyuu sa

Wakariau koto mo nai mama haki chirakashiteta ano hi no kizu ga
Ima mo mada taore sou na boku wo mae ni mae ni biki zutte ikun darou
Barabara ni naru kurai sakende mitatte nanimo kotae nante de nai kedo
Nanimo sezu suwatte waratteru aitsura mitainya naritakunainda

Subete no wakamono wa iitta doushi yo mo naku kudaranai
Kono subarashii sekai ni tattaima ikiteiru kara
Subete no wakamono wa iitta subete no hontou to uso wo
Kesshite wasurete shima wa nai you ni

Subete no wakamono wa iitta shinu ni wa wakasugiru darou
Shiraketa tsura ga naranderu karappo no kono machi de
Subete no wakamono wa iitta kaze no nai kono yoru ni
Nanika wo kaeyou to shiteru kara

Bokura ga sakenda kono koe wa
Terorisuto ni datte kesenai darou

Kanji (Full Version)

銀色の空が割れるのを 僕は突っ立ってボーッと見ていた
退屈に殺られるくらいなら 死んじまう方がずっとましさ
少年よ聞いてくれ 人間なんてたいしたもんじゃないさ
明日なんてもういらないから 握った拳を隠すなよ

不安に夢を売りとばすほど まだ老いぼれちゃいないだろ
少年よ心の銃の引き金を引けるのは君だけさ

すべての若者は言った 僕の心を切り裂けよ
諦めしまった奴には 関係ねぇ話なんだ
すべての若者は言った 僕ら叫んだこの声は
ベッドの下に密んでた自由さ

分かり合う事も無いまま 吐きちらかしてたあの日の傷が
今もまだ倒れそうな僕を 前に前に引きずっていくんだろう
バラバラになるくらい叫んでみたって 何も答えなんて出ないけど
何もせず座って笑ってる あいつらみたいにゃなりたくないんだ

すべての若者は言った どうしよもなくくだらない
この素晴らしい世界に たった今生きているから
すべての若者は言った すべての本当と嘘を
決して忘れてしまわないように

すべての若者は言った 死ぬには若すぎるだろう
しらけた面が並んでる からっぽのこの街で
すべての若者は行った 風の無いこの夜に
何かを変えようとしてるから

僕らが叫んだこの声は
テロリストにだって消せないだろう

English

HEY
Cry no, Cry no, Advance Go!
I suddenly stand up and stare at the cracking silver sky
If boredom is killing you, then it'd be better if you died
Boy, listen to me! Humans really aren't all that important
You don't need something like tomorrow, don't hide your clenched fist!

You're not old enough yet to be selling your dreams to anxieties
Boy, the only one that can pull the trigger to the gun in your heart is you!

All the kids said, "Tear open our hearts!
That guy that gave up... he's another story,"
All the kids said, "These yelling voices of ours
Are finding freedom from underneath our beds,"

We don't always see eye to eye, all of the wounds scattered on me that day are still causing me to stumble
But I'll drag on forward, forward, I'm feeling a bit disconnected, I'm crying out
Though no answer is coming
Sitting, doing nothing and laughing - I don't want to become someone like that

All the kids said, "There's nothing we can do, it's pointless.
Because we're just living in this magnificent world right now,"
All the kids said, "All the truths and lies
Are things we'll never be able to forget,"

All the kids said, "We're too young to die, aren't we?!
All these bored faces lining up in this empty town..."
All the kids said, "On this windless night,
We're going to make a difference!

These yelling voices of ours
Can't be erased by any terrorist.

Characters

The characters in order of appearance:

Trivia

  • During the original Cartoon Network broadcast, one episode had it's subtitles changed from "blank faces," to "morose faces." This was caught, and changed back after the episode premièred.