Narutopedia
No edit summary
Tag: sourceedit
(40 intermediate revisions by 22 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''Newsong''' by ''tacica'' is the tenth opening sequence for ''[[Naruto: Shippūden]]''. It began in episode [[The Closed Route|231]] and is still ongoing.
+
'''Newsong''', performed by ''tacica'', is the tenth opening sequence for ''[[Naruto: Shippūden]]''. It began in episode [[The Closed Route|231]] and ended in episode [[Assemble! Allied Shinobi Forces!|256]]. It was succeeded by [[Assault Rock]].
   
 
== Lyrics ==
 
== Lyrics ==
===Kanji===
+
=== Rōmaji ===
 
<poem>
 
<poem>
  +
Aa, ibitsu na MERODII de dekita
ああ、歪なメロディーて出来た 愛されるべき生き物だ
 
  +
Aisareru beki ikimono da
成果は上げられなくても 心が歌っているから
 
  +
Seika wa agerarenakute mo
ああ、どれだけ強い雨越えて 愛されるべき生き物か?
 
  +
Kokoro ga utatte iru kara
約束が守れなくても 心は歌っているけど
 
  +
どのドア ノックして開けたらいい
 
 
Aa, dore dake tsuyoi ame koete
開けたらどこへ向かったらいい
 
  +
Aisareru beki ikimono ka?
人じゃ帰れないから
 
  +
Yakusoku ga mamorenakute mo
誰かを待っていただけ
 
  +
Kokoro wa utatte iru kedo
キミが今 一番 会いたい人は誰
 
  +
心の中でだけ話せる人の数は増えていく
 
  +
Dono DOA NOKKU shite aketara ii?
だから 強くなりたかった 
 
 
Aketara doko e mukattara ii?
僕等 まだ読み足りない物語
 
 
Hitori ja kaerenai kara
無理矢理 終われない事分かってて
 
 
Dareka o matte ita dake
誰も皆 自分のまま
 
  +
強くなりたかったから
 
 
KIMI ga ima ichiban aitai hito wa dare?
 
Kokoro no naka de dake hanaseru hito no kazu wa fuete iku
 
Dakara tsuyoku naritakatta tada
  +
 
Bokura mada yomitarinai monogatari
 
Muriyari owarenai koto wakatte'te
 
Dare mo mina jibun no mama
  +
Tsuyoku naritakatta kara
 
</poem>
 
</poem>
   
=== Rōmaji ===
+
=== Rōmaji (Full Verison) ===
 
<poem>
 
<poem>
Aa, Ibitsuna merodi de dekita aisarerubeki ikimono da
+
Aa, ibitsu na MERODII de dekita
  +
Aisareru beki ikimono da
Seika wa agerarenakutemo kokoro ga utatte iru kara
 
  +
Seika wa agerarenakute mo
Aa, Dore dake tsuyoi ame koete aisarerubeki ikimono ka?
 
Yakusoku ga mamorenakutemo kokoro wa utatte iru kedo
+
kokoro ga utatte iru kara
   
  +
aa, dore dake tsuyoi ame koete
Dono doa nokku shite aketaraii
 
  +
aisareru beki ikimono ka?
Aketara doko e mukattara ii
 
  +
yakusoku ga mamorenakute mo
Hitori ja kaerenai kara
 
  +
kokoro wa utatte iru kedo
Dareka wo matte itadake
 
   
  +
dono DOA NOKKU shite aketara ii?
Kimi ga ima ichiban aitai hito wa dare?
 
  +
aketara doko e mukattara ii?
Kokoro no naka de dake hanaseru hito no kazu wa fuete iku
 
  +
hitori ja kaerenai kara
Dakara Tsuyoku naritakatta tada
 
  +
dareka o matte ita dake
Bokura mada yomitarinai monogatari
 
  +
muriyari owarenai koto wakattete
 
  +
KIMI ga ima ichiban aitai hito wa dare?
Daremo mina jibun no mama
 
  +
kokoro no naka de dake hanaseru hito no kazu wa fuete iku
  +
dakara
  +
tsuyoku naritakatta tada
  +
  +
Aa NYUUSE ga taningoto no you na
  +
Sono kokoro ga shinpaigoto da
  +
Zenryoku o waraeta hito mo
  +
Zenryoku de naite ita no ni
  +
  +
Yoru ga kowai nara naitara ii
  +
Asa o mukaete waraetara ii
  +
Dore dake kyou ni tsukarete mo
  +
Mada minu kyou wa utsukushii'n da
  +
  +
Taiyou o utagatte ite
  +
Tsuki yori sukoshi kagette
  +
Uso tsukarete kega mo shita kedo
  +
  +
Taiyou o utagatte ite
  +
Tsuki yori sukoshi kagette
  +
uso o tsuite kega mo saseta darou?
  +
  +
Boku ga ima ichiban aitai hito wa dare?
  +
Kokoro no naka de dake hanaseru hito yo
  +
Kazu ga fuete iku no nara
  +
Boku wa ikirenai?
  +
  +
Bokura mada yomitarinai monogatari
  +
Muriyari owarenai koto wakatte'te
  +
Dare mo mina jibun no mama
 
Tsuyoku naritakatta kara
 
Tsuyoku naritakatta kara
  +
  +
Tsuyoku naritakatta tada
 
</poem>
 
</poem>
   
=== English ===
+
=== Kanji (Full Verison) ===
 
<poem>
 
<poem>
  +
歪なメロディーで出来た
Ah, performing twisting melody the lovely being
 
  +
愛されるべき生き物だ
No matter there are no results songs ring in my heart
 
 
成果は上げられなくても
Ah, how many rainstorms I have to go through to become a lovely begin?
 
  +
心が歌っているから
No matter promises are not fulfilled songs ring in my heart
 
   
  +
どれだけ強い雨越えて
Which door should I knock?
 
  +
愛されるべき生き物か?
Which direction I should go after I enter?
 
 
約束が守れなくても
I keep waiting for someone
 
  +
心は歌っているけど
Because I can't go home alone
 
   
 
どのドア ノックして開けたらいい?
Who is the one you mostly missing?
 
 
開けたらどこへ向かったらいい?
More and More people are becoming my good friends
 
 
1人じゃ帰れないから
Therefore I want to become stronger, but
 
 
誰かを待っていただけ
We do not understand this story
 
  +
So we cannot force to complete it
 
 
キミが今 一番 会いたい人は誰?
As all of us are following
 
 
心の中でだけ話せる人の数は増えていく
Our own ways to become stronger
 
  +
だから
  +
強くなりたかった 只
  +
  +
ニュースが他人事の様な
  +
その心が心配事だ
  +
全力を笑えた人も
  +
全力で泣いていたのに
  +
  +
夜が恐いなら泣いたらいい
  +
朝を迎えて笑えたらいい
  +
どれだけ今日に疲れても
  +
まだ観ぬ今日は美しいんだ
  +
  +
太陽を疑っていて
  +
月より少し翳って
  +
嘘吐かれて 怪我もしたけど
  +
  +
太陽を疑っていて
  +
月より少し翳って
  +
嘘を吐いて 怪我もさせただろう?
  +
  +
僕が今 一番 会いたい人は誰?
  +
心の中でだけ話せる人よ
  +
数が増えていくのなら
  +
僕は生きれない?
  +
 
僕等 まだ読み足りない物語
 
無理矢理 終われない事分かってて
 
誰も皆 自分のまま
 
強くなりたかったから
  +
 
強くなりたかった
  +
</poem>
  +
  +
=== English (Full Version) ===
  +
<poem>
  +
Ah, made of distorted melodies,
  +
We are creatures worthy of love.
  +
Even if we can't produce any results,
  +
Our hearts will be singing.
  +
  +
Ah, having endured many powerful storms,
  +
Are we creatures worthy of love?
  +
Even if we can't keep our promise,
  +
Our hearts are still singing.
  +
 
Which door should we knock on and open?
  +
After we open a door where should we go?
  +
We won't be able to return all by myself,
 
So we've merely been waiting for someone else.
  +
  +
Who is the person you want to see the most right now?
  +
The number of people whom you can only talk to in your heart is increasing.
  +
Therefore,
 
you just wanted to become stronger.
  +
  +
Ah, I worry about your heart
  +
because you don't care about other people's news or problems.
  +
Even the people who were trying to laugh with all their might
  +
were actually crying their heart out.
  +
  +
It's okay to cry if the night is scary.
  +
You just need to welcome morning with a smile.
  +
No matter how much you are worn out today,
  +
the remainder of today that you have yet to see will be beautiful.
  +
  +
Casting doubt over the sun,
  +
becoming more clouded than the moon,
  +
we have all been lied to and gotten hurt in the past.
  +
  +
Casting doubt over the sun,
  +
becoming more clouded than the moon,
  +
we have also told lies and made others get hurt, haven't we?
  +
  +
Who is the person I want to see the most right now?
  +
If the number of people whom I can only talk to in my heart
  +
keeps on increasing,
  +
will I no longer be able to live on?
  +
  +
We haven't read enough of our tale yet.
  +
We know that we can't force the story to end prematurely
  +
because all of us, while staying true to ourselves,
 
wanted to become stronger.
  +
  +
We just wanted to become stronger.
 
</poem>
 
</poem>
   
 
== Characters ==
 
== Characters ==
The characters in order of appearance:
+
The characters in order of appearance:
* [[Naruto Uzumaki]]
+
* [[Naruto Uzumaki]]
* [[Sakura Haruno]]
+
* [[Sakura Haruno]]
* [[Sai]]
+
* [[Sai]]
* [[Killer B]]
+
* [[Killer B]]
* [[Yamato]]
+
* [[Yamato]]
* [[Might Guy]]
+
* [[Might Guy]]
* [[Rock Lee]]
+
* [[Rock Lee]]
* [[Neji Hyūga]]
+
* [[Neji Hyūga]]
* [[Tenten]]
+
* [[Tenten]]
* [[Iruka Umino]]
+
* [[Giant Squid]]
  +
* [[Iruka Umino]]
 
* [[Inoichi Yamanaka]]
 
* [[Inoichi Yamanaka]]
* [[Kakashi Hatake]]
+
* [[Kakashi Hatake]]
* [[Tsunade]]
+
* [[Tsunade]]
* [[Nagato]]
+
* [[Nagato]]
* [[Kakuzu]]
+
* [[Kakuzu]]
* [[Deidara]]
+
* [[Deidara]]
* [[Sasori]]
+
* [[Sasori]]
* [[Itachi Uchiha]]
+
* [[Itachi Uchiha]]
* [[Kabuto Yakushi]]
+
* [[Kabuto Yakushi]]
* [[Tobi]]
+
* [[Tobi]]
* [[Zetsu|White Zetsu]]
+
* [[Zetsu|White Zetsu]]
 
* [[Great Toad Sage]]
 
* [[Great Toad Sage]]
* [[Kisame Hoshigaki]]
+
* [[Kisame Hoshigaki]]
* [[Ino Yamanaka]]
+
* [[Ino Yamanaka]]
* [[Shikamaru Nara]]
+
* [[Shikamaru Nara]]
* [[Chōji Akimichi]]
+
* [[Chōji Akimichi]]
* [[Kankurō]]
+
* [[Kankurō]]
* [[Gaara]]
+
* [[Gaara]]
* [[Temari]]
+
* [[Temari]]
* [[Akatsuchi]]
+
* [[Akatsuchi]]
* [[A]]
+
* [[Fourth Raikage|A]]
* [[Ōnoki]]
+
* [[Ōnoki]]
* [[Shino Aburame]]
+
* [[Shino Aburame]]
 
* [[Akamaru]]
 
* [[Akamaru]]
* [[Hinata Hyūga]]
+
* [[Hinata Hyūga]]
* [[Kiba Inuzuka]]
+
* [[Kiba Inuzuka]]
* [[Kurotsuchi]]
+
* [[Konohamaru Sarutobi]]
* [[Shizune]]
+
* [[Kurotsuchi]]
* [[Tonton]]
+
* [[Shizune]]
* [[Darui]]
+
* [[Tonton]]
* [[C]]
+
* [[Darui]]
* [[Mei Terumī]]
+
* [[C]]
* [[Ao]]
+
* [[Mei Terumī]]
* [[Chōjūrō]]
+
* [[Ao]]
* [[Nine-Tailed Demon Fox]]
+
* [[Chōjūrō]]
* [[Eight-Tails]]
+
* [[Kurama]]
  +
* [[Gyūki]]
   
==Trivia ==
+
== Trivia ==
* This is the first theme song in which [[Sasuke]] doesn't appear.
+
* This is the first theme song in Part II which [[Sasuke]] doesn't appear since [[Re:member]] and [[Yura Yura]].
   
 
[[Category:Songs]]
 
[[Category:Songs]]
  +
[[Category:Naruto Shippūden Openings]]
  +
  +
[[es:Newsong]]

Revision as of 20:24, 25 October 2015

Newsong, performed by tacica, is the tenth opening sequence for Naruto: Shippūden. It began in episode 231 and ended in episode 256. It was succeeded by Assault Rock.

Lyrics

Rōmaji

Aa, ibitsu na MERODII de dekita
Aisareru beki ikimono da
Seika wa agerarenakute mo
Kokoro ga utatte iru kara

Aa, dore dake tsuyoi ame koete
Aisareru beki ikimono ka?
Yakusoku ga mamorenakute mo
Kokoro wa utatte iru kedo

Dono DOA NOKKU shite aketara ii?
Aketara doko e mukattara ii?
Hitori ja kaerenai kara
Dareka o matte ita dake

KIMI ga ima ichiban aitai hito wa dare?
Kokoro no naka de dake hanaseru hito no kazu wa fuete iku
Dakara tsuyoku naritakatta tada

Bokura mada yomitarinai monogatari
Muriyari owarenai koto wakatte'te
Dare mo mina jibun no mama
Tsuyoku naritakatta kara

Rōmaji (Full Verison)

Aa, ibitsu na MERODII de dekita
Aisareru beki ikimono da
Seika wa agerarenakute mo
kokoro ga utatte iru kara

aa, dore dake tsuyoi ame koete
aisareru beki ikimono ka?
yakusoku ga mamorenakute mo
kokoro wa utatte iru kedo

dono DOA NOKKU shite aketara ii?
aketara doko e mukattara ii?
hitori ja kaerenai kara
dareka o matte ita dake

KIMI ga ima ichiban aitai hito wa dare?
kokoro no naka de dake hanaseru hito no kazu wa fuete iku
dakara
tsuyoku naritakatta tada

Aa NYUUSE ga taningoto no you na
Sono kokoro ga shinpaigoto da
Zenryoku o waraeta hito mo
Zenryoku de naite ita no ni

Yoru ga kowai nara naitara ii
Asa o mukaete waraetara ii
Dore dake kyou ni tsukarete mo
Mada minu kyou wa utsukushii'n da

Taiyou o utagatte ite
Tsuki yori sukoshi kagette
Uso tsukarete kega mo shita kedo

Taiyou o utagatte ite
Tsuki yori sukoshi kagette
uso o tsuite kega mo saseta darou?

Boku ga ima ichiban aitai hito wa dare?
Kokoro no naka de dake hanaseru hito yo
Kazu ga fuete iku no nara
Boku wa ikirenai?

Bokura mada yomitarinai monogatari
Muriyari owarenai koto wakatte'te
Dare mo mina jibun no mama
Tsuyoku naritakatta kara

Tsuyoku naritakatta tada

Kanji (Full Verison)

歪なメロディーで出来た
愛されるべき生き物だ
成果は上げられなくても
心が歌っているから

どれだけ強い雨越えて
愛されるべき生き物か?
約束が守れなくても
心は歌っているけど

どのドア ノックして開けたらいい?
開けたらどこへ向かったらいい?
1人じゃ帰れないから
誰かを待っていただけ

キミが今 一番 会いたい人は誰?
心の中でだけ話せる人の数は増えていく
だから
強くなりたかった 只

ニュースが他人事の様な
その心が心配事だ
全力を笑えた人も
全力で泣いていたのに

夜が恐いなら泣いたらいい
朝を迎えて笑えたらいい
どれだけ今日に疲れても
まだ観ぬ今日は美しいんだ

太陽を疑っていて
月より少し翳って
嘘吐かれて 怪我もしたけど

太陽を疑っていて
月より少し翳って
嘘を吐いて 怪我もさせただろう?

僕が今 一番 会いたい人は誰?
心の中でだけ話せる人よ
数が増えていくのなら
僕は生きれない?

僕等 まだ読み足りない物語
無理矢理 終われない事分かってて
誰も皆 自分のまま
強くなりたかったから

強くなりたかった 只

English (Full Version)

Ah, made of distorted melodies,
We are creatures worthy of love.
Even if we can't produce any results,
Our hearts will be singing.

Ah, having endured many powerful storms,
Are we creatures worthy of love?
Even if we can't keep our promise,
Our hearts are still singing.

Which door should we knock on and open?
After we open a door where should we go?
We won't be able to return all by myself,
So we've merely been waiting for someone else.

Who is the person you want to see the most right now?
The number of people whom you can only talk to in your heart is increasing.
Therefore,
you just wanted to become stronger.

Ah, I worry about your heart
because you don't care about other people's news or problems.
Even the people who were trying to laugh with all their might
were actually crying their heart out.

It's okay to cry if the night is scary.
You just need to welcome morning with a smile.
No matter how much you are worn out today,
the remainder of today that you have yet to see will be beautiful.

Casting doubt over the sun,
becoming more clouded than the moon,
we have all been lied to and gotten hurt in the past.

Casting doubt over the sun,
becoming more clouded than the moon,
we have also told lies and made others get hurt, haven't we?

Who is the person I want to see the most right now?
If the number of people whom I can only talk to in my heart
keeps on increasing,
will I no longer be able to live on?

We haven't read enough of our tale yet.
We know that we can't force the story to end prematurely
because all of us, while staying true to ourselves,
wanted to become stronger.

We just wanted to become stronger.

Characters

The characters in order of appearance:

Trivia

  • This is the first theme song in Part II which Sasuke doesn't appear since Re:member and Yura Yura.