Narutopedia
Line 5: Line 5:
 
<poem>
 
<poem>
 
<p>Moshi ano hi no ame ga
 
<p>Moshi ano hi no ame ga
</p><p>Tonde itanara
+
</p><p>Yande itanara
 
</p><p>Kitto sure tokutte itadakeka mo
 
</p><p>Kitto sure tokutte itadakeka mo
 
</p><p>Itsumo toori no jikan ni
 
</p><p>Itsumo toori no jikan ni
Line 18: Line 18:
 
</p><p>Zutto issho ni mite itai
 
</p><p>Zutto issho ni mite itai
 
</p><p>Onaji hoshi wo onaji bashou de
 
</p><p>Onaji hoshi wo onaji bashou de
</p><p>Mitsumete ita you yo
+
</p><p>Mitsumete iyou yo
 
</p><p>Kimi no egaku mirai ni
 
</p><p>Kimi no egaku mirai ni
 
</p><p>Watashi wa iru no kana
 
</p><p>Watashi wa iru no kana
 
</p><p>Onaji sora wo onaji omoi de
 
</p><p>Onaji sora wo onaji omoi de
</p><p>Miagete ita yo
+
</p><p>Miagete itai yo
 
<br />
 
<br />
 
</p><p>Kuchiguse ya shigusa mo
 
</p><p>Kuchiguse ya shigusa mo
Line 36: Line 36:
 
<br />
 
<br />
 
</p><p>Kimi no egaku mirai ni
 
</p><p>Kimi no egaku mirai ni
</p><p>Watashi wa ino kanaru
+
</p><p>Watashi wa iru no kana
 
</p><p>Onaji sora wo onaji omoi de
 
</p><p>Onaji sora wo onaji omoi de
</p><p>Miagete ita yo
+
</p><p>Miagete itai yo
 
<br />
 
<br />
 
</p><p>Kimi to onaji mirai wo
 
</p><p>Kimi to onaji mirai wo
Line 47: Line 47:
 
</p><p>Watashi wa iru no kana
 
</p><p>Watashi wa iru no kana
 
</p><p>Onaji sora wo onaji omoi de
 
</p><p>Onaji sora wo onaji omoi de
</p><p>Miagete ita yo
+
</p><p>Miagete itai yo
 
<br />
 
<br />
 
</p><p>Tatoeba namida no hi mo
 
</p><p>Tatoeba namida no hi mo
Line 61: Line 61:
 
</p><p>Watashi wa iru no kana
 
</p><p>Watashi wa iru no kana
 
</p><p>Onaji sora wo onaji omoi de
 
</p><p>Onaji sora wo onaji omoi de
</p><p>Miagete ita yo
+
</p><p>Miagete itai yo
 
</poem>
 
</poem>
   

Revision as of 17:52, 27 January 2012

If performed by "Kana Nishino" (西野カナ, Nishino Kana) is the ending theme for Naruto Shippūden 4: The Lost Tower.

Lyrics

Rōmaji

Moshi ano hi no ame ga

Yande itanara

Kitto sure tokutte itadakeka mo

Itsumo toori no jikan ni

Bus ga kitetanara

Kimi to wa deau koto ga nakattanda ne



Moshimo sukoshi demo

Ano shunkan ga zuretetara

Futari wa tokutta unmei wo tadotte shimatteta



Kimi to onaji mirai wo

Zutto issho ni mite itai

Onaji hoshi wo onaji bashou de

Mitsumete iyou yo

Kimi no egaku mirai ni

Watashi wa iru no kana

Onaji sora wo onaji omoi de

Miagete itai yo



Kuchiguse ya shigusa mo

Yoku nite kita futari

Maru de zutto mukashi kara shitteru mitai da ne

Douji ni meeru shitari

Onaji koto omottari

Akai ito de biki yoserareteru no kamo



Guuzen wa saisho kara

Mou kimatteta mitai ni

Kasanatta futari wa unmei tte shinjite iru yo



Kimi no egaku mirai ni

Watashi wa iru no kana

Onaji sora wo onaji omoi de

Miagete itai yo



Kimi to onaji mirai wo

Zutto issho ni mite itai

Onaji hoshi wo onaji bashou de

Mitsumete ita you yo

Kimi no egaku mirai ni

Watashi wa iru no kana

Onaji sora wo onaji omoi de

Miagete itai yo



Tatoeba namida no hi mo

Hare no hi mo futari de

Onaji michi wo itsumade mo

Te wo tsunaide arukemasu you ni



Kimi to onaji mirai wo

Zutto issho ni mite itai

Onaji hoshi wo onaji bashou de

Mitsumete ita you yo

Kimi no egaku mirai ni

Watashi wa iru no kana

Onaji sora wo onaji omoi de

Miagete itai yo

Rōmaji (Ending Version)

Moshi ano hi no ame ga

Tonde itanara

Kitto sure tokutte itadakeka mo

Guuzen wa saisho kara

Mou kimatteta mitai ni

Kasanatta futari wa unmei tte shinjite iru yo

Kimi no egaku mirai ni

Watashi wa ino kanaru

Onaji sora wo onaji omoi de

Miagete ita yo

Kimi to onaji mirai wo

Zutto issho ni mite itai

Onaji hoshi wo onaji bashou de

Mitsumete ita you yo

Kimi no egaku mirai ni

Watashi wa iru no kana

Onaji sora wo onaji omoi de

Miagete ita yo

English

If the rain had stopped

That day

I might surely have just walked past you

If the bus had arrived

At its usual time

I wouldn't have met you

If that instant

Had been slightly different

We would have walked on separate paths of fate

I always want to watch

The same future together with you

Let's look at the same stars

At the same spot

I wonder if I am present

In the future you imagine for yourself

I want to look up to

The same sky with the same feelings

Our ways of talking and acting

Are really similar

It's like if we have always known each other

Mailing each other at the same time

Thinking about the same things

We might have been bound together by a red thread

We fit so well together, like if

It was decided by chance right from the start

I believe we are fated to be together

I wonder if I am present

In the future you imagine for yourself

I want to look up to

The same sky with the same feelings

  • repeat


So we may always walk

On the same path, hand in hand

Even on days filled with tears

And on sunny days

Trivia