Wikia

Narutopedia

(English (Full Version))
m
 
(9 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{translation|'''Diver'''|ダイバー}}, performed by NICO Touches the Walls, was the eighth opening sequence for ''[[Naruto: Shippūden]]''. It began with episode 180 and ended in episode 205. It was replaced by [[Lovers]].
+
{{translation|'''Diver'''|ダイバー|Daibā}}, performed by NICO Touches the Walls, was the eighth opening sequence for ''[[Naruto: Shippūden]]''. It began with episode [[Inari's Courage Put to the Test|180]] and ended in episode [[Declaration of War|205]]. It was replaced by [[Lovers]].
   
 
== Lyrics ==
 
== Lyrics ==
 
=== Rōmaji ===
 
=== Rōmaji ===
 
<poem>
 
<poem>
Ano suiheisen ga touzakatte iku
+
Ano suiheisen ga tōzakatte iku
 
Ao sugita sora ni wa ashita sura egake nakute
 
Ao sugita sora ni wa ashita sura egake nakute
 
Iki mo dekinai kurai yodonda hito no mure
 
Iki mo dekinai kurai yodonda hito no mure
Boku wa itsukara koko ni moguri konda nda?
+
Boku wa itsukara koko ni moguri kondan da?
   
 
Kanashimi nante hakidashite
 
Kanashimi nante hakidashite
Mae dake mi tereba ii ndakke
+
Mae dake mi tereba iin dakke
 
Sore ja totemo matomo de irarenai
 
Sore ja totemo matomo de irarenai
 
Subete o boku ga teki ni mawashite mo
 
Subete o boku ga teki ni mawashite mo
Hikari o kasuka ni kanji teru nda
+
Hikari o kasuka ni kanji terun da
Soko made yuke sou nara
+
Soko made yuke nara
   
 
Iki o shitakute koko wa kurushikute
 
Iki o shitakute koko wa kurushikute
 
Yami o miageru dake no boku ja
 
Yami o miageru dake no boku ja
Ukabu houhou mo nai daibaa
+
Ukabu hōhō mo nai daibā
   
 
Iki o shite mite
 
Iki o shite mite
Tada no shiawase ni kizuitara mou nidoto
+
Tada no shiawase ni kizuitara nidoto oborenai yo
oborenai yo
 
 
</poem>
 
</poem>
   
 
=== Rōmaji (Full Version) ===
 
=== Rōmaji (Full Version) ===
 
<poem>
 
<poem>
Ano suiheisen ga touzakatte iku
+
Ano suiheisen ga tōzakatte iku
 
Ao sugita sora ni wa ashita sura egake nakute
 
Ao sugita sora ni wa ashita sura egake nakute
 
Iki mo dekinai kurai yodonda hito no mure
 
Iki mo dekinai kurai yodonda hito no mure
Boku wa itsukara koko ni moguri konda nda
+
Boku wa itsukara koko ni moguri kondan da
   
 
Kanashimi nante hakidashite
 
Kanashimi nante hakidashite
Mae dake mi tereba ii ndakke
+
Mae dake mi tereba iin dakke
 
Sore ja totemo matomo de irarenai
 
Sore ja totemo matomo de irarenai
 
Subete o boku ga teki ni mawashite mo
 
Subete o boku ga teki ni mawashite mo
 
Hikari o kasuka ni kanji teru nda
 
Hikari o kasuka ni kanji teru nda
Soko made yuke sou nara
+
Soko made yuke nara
   
 
Iki o shitakute koko wa kurushikute
 
Iki o shitakute koko wa kurushikute
 
Yami o miageru dake no yoru wa
 
Yami o miageru dake no yoru wa
Mogaku gen'ashou no daibaa
+
Mogaku gen'ashou no daibā
Ikite iru n datte tashikametakute
+
Ikite irun datte tashikametakute
Fukai kaitei o mezashite mouichido kokyuu o shiyou
+
Fukai kaitei o mezashite mōichido kokyū o shiyō
   
 
Atama naka no chizu o hikkurikaeshitara
 
Atama naka no chizu o hikkurikaeshitara
Line 49: Line 49:
 
Dare yori mo tsuyoi tte zutto omotte ita
 
Dare yori mo tsuyoi tte zutto omotte ita
   
Maigo ni natta hakuchou ga
+
Maigo ni natta hakuchō ga
 
Hoshi no yozora ni ukande ita
 
Hoshi no yozora ni ukande ita
Nagusame no you ni furidashita ame
+
Nagusame no ni furidashita ame
Dake douyara bokura wa nare sou mo nai
+
Dake dōyara bokura wa nare sou mo nai
 
Hoshi ga hoshinara boku wa boku sa
 
Hoshi ga hoshinara boku wa boku sa
Doko made yuke sou kana
+
Soko made yuke kana
   
 
Omotai ikari o shoikonde
 
Omotai ikari o shoikonde
 
Hon'no sukoshi inori o hakidashite
 
Hon'no sukoshi inori o hakidashite
Mande aizu no you ni furidashita ame
+
Mande aizu no ni furidashita ame
   
 
Iki o shitakute koko wa kurushikute
 
Iki o shitakute koko wa kurushikute
 
Yami o miageru dake no boku ja
 
Yami o miageru dake no boku ja
Ukabu houhou mo nai daibaa
+
Ukabu hōhō mo nai daibā
   
Ikite iru n datte tashikametainara sou
+
Ikite iru n datte tashikametainara
Fukai kaitei o mezashite mouichido o dake
+
Fukai kaitei o mezashite mōichido o dake
   
 
Iki o shite mite
 
Iki o shite mite
Tada no shiawase ni kizuitara mou nidoto oborenai yo
+
Tada no shiawase ni kizuitara nidoto oborenai yo
  +
</poem>
  +
  +
=== Kanji ===
  +
<poem>
  +
あの水平線が遠ざかっていく 
  +
青すぎた空には明日すら描けなくて
  +
息もできないくらい澱んだ人の群れ 
  +
僕はいつからここに潜り込んだんだ?
  +
  +
悲しみなんて吐きだして 
  +
前だけ見てればいいんだっけ
  +
それじゃとてもまともでいられない
  +
すべてを僕が敵にまわしても 
  +
光をかすかに感じてるんだ
  +
そこまで行けそうなら…
  +
  +
息をしたくて ここは苦しくて
  +
闇を見上げるだけの僕じゃ 
  +
浮かぶ方法もないダイバー
  +
生きているんだって 確かめたいならそう
  +
深い海底を目指して もう一度
  +
  +
息をしてみて
  +
ただの幸せに気づいたら 
  +
もう二度と溺れないよ
 
</poem>
 
</poem>
   
Line 76: Line 76:
 
青すぎた空には明日すら描けなくて
 
青すぎた空には明日すら描けなくて
 
息もできないくらい澱んだ人の群れ 
 
息もできないくらい澱んだ人の群れ 
僕はいつからここに潜り込んだんだ
+
僕はいつからここに潜り込んだんだ?
   
 
悲しみなんて吐きだして 
 
悲しみなんて吐きだして 
Line 83: Line 83:
 
すべてを僕が敵にまわしても 
 
すべてを僕が敵にまわしても 
 
光をかすかに感じてるんだ
 
光をかすかに感じてるんだ
そこまで行けそうなら...
+
そこまで行けそうなら
   
 
息をしたくて ここは苦しくて
 
息をしたくて ここは苦しくて
Line 117: Line 117:
 
ただの幸せに気づいたら 
 
ただの幸せに気づいたら 
 
もう二度と溺れないよ
 
もう二度と溺れないよ
  +
</poem>
  +
  +
=== English ===
  +
<poem>
  +
The horizon is drifting away
  +
The sky is too blue to depict tomorrow on
  +
A group of stagnated people struggling to breathe
  +
Since when did I crawl under here?
  +
  +
I’ll spill out my sadness
  +
Wouldn’t I be better off only looking forward?
  +
Well then I guess I can’t take the lead
  +
Even if I turn everything around to be my enemy,
  +
I will still feel a dim light
  +
If I’m going to go that far, then…
  +
  +
I want to breathe, it’s painful here
  +
Me, looking up into the darkness, a diver without a way to float
  +
If you want proof that you’re alive
  +
Let’s head down to the bottom of the ocean one more time
  +
  +
I want to try to breathe
  +
If I could just sense a bit of happiness, I would never drown again
 
</poem>
 
</poem>
   
Line 148: Line 171:
 
But it seems we can't become so
 
But it seems we can't become so
 
Just as stars are stars, I’m just me
 
Just as stars are stars, I’m just me
Can I go that far...
+
Can I go that far…
   
 
With a heavy anchor on my back
 
With a heavy anchor on my back
Line 191: Line 214:
 
* This is the second song by NICO Touches the Walls used in ''Naruto'' media, the first was "[[Broken Youth]]".
 
* This is the second song by NICO Touches the Walls used in ''Naruto'' media, the first was "[[Broken Youth]]".
 
* This opening, [[Tōmei datta Sekai]] and [[Assault Rock]] are the only Naruto openings to have the opening logo placed near the end of the opening.
 
* This opening, [[Tōmei datta Sekai]] and [[Assault Rock]] are the only Naruto openings to have the opening logo placed near the end of the opening.
  +
* The whirlpool in which [[Sasuke]] is contained near the end of the opening resembles [[Tobi]]'s mask, at that point in the anime.
   
 
[[Category:Songs]]
 
[[Category:Songs]]
  +
  +
[[es:Diver]]

Latest revision as of 11:44, February 9, 2014

Diver (ダイバー, Daibā), performed by NICO Touches the Walls, was the eighth opening sequence for Naruto: Shippūden. It began with episode 180 and ended in episode 205. It was replaced by Lovers.

Lyrics Edit

Rōmaji Edit

Ano suiheisen ga tōzakatte iku
Ao sugita sora ni wa ashita sura egake nakute
Iki mo dekinai kurai yodonda hito no mure
Boku wa itsukara koko ni moguri kondan da?

Kanashimi nante hakidashite
Mae dake mi tereba iin dakke
Sore ja totemo matomo de irarenai
Subete o boku ga teki ni mawashite mo
Hikari o kasuka ni kanji terun da
Soko made yuke sō nara

Iki o shitakute koko wa kurushikute
Yami o miageru dake no boku ja
Ukabu hōhō mo nai daibā

Iki o shite mite
Tada no shiawase ni kizuitara mō nidoto oborenai yo

Rōmaji (Full Version) Edit

Ano suiheisen ga tōzakatte iku
Ao sugita sora ni wa ashita sura egake nakute
Iki mo dekinai kurai yodonda hito no mure
Boku wa itsukara koko ni moguri kondan da

Kanashimi nante hakidashite
Mae dake mi tereba iin dakke
Sore ja totemo matomo de irarenai
Subete o boku ga teki ni mawashite mo
Hikari o kasuka ni kanji teru nda
Soko made yuke sō nara

Iki o shitakute koko wa kurushikute
Yami o miageru dake no yoru wa
Mogaku gen'ashou no daibā
Ikite irun datte tashikametakute
Fukai kaitei o mezashite mōichido kokyū o shiyō

Atama naka no chizu o hikkurikaeshitara
Tarinai mono darake de hitori obieta yuube
Boku wa tsuyoi n datte zutto omotte ita
Dare yori mo tsuyoi tte zutto omotte ita

Maigo ni natta hakuchō ga
Hoshi no yozora ni ukande ita
Nagusame no yō ni furidashita ame
Dake dōyara bokura wa nare sou mo nai
Hoshi ga hoshinara boku wa boku sa
Soko made yuke sō kana

Omotai ikari o shoikonde
Hon'no sukoshi inori o hakidashite
Mande aizu no yō ni furidashita ame

Iki o shitakute koko wa kurushikute
Yami o miageru dake no boku ja
Ukabu hōhō mo nai daibā

Ikite iru n datte tashikametainara sō
Fukai kaitei o mezashite mōichido o dake

Iki o shite mite
Tada no shiawase ni kizuitara mō nidoto oborenai yo

Kanji Edit

あの水平線が遠ざかっていく 
青すぎた空には明日すら描けなくて
息もできないくらい澱んだ人の群れ 
僕はいつからここに潜り込んだんだ?

悲しみなんて吐きだして 
前だけ見てればいいんだっけ
それじゃとてもまともでいられない
すべてを僕が敵にまわしても 
光をかすかに感じてるんだ
そこまで行けそうなら…

息をしたくて ここは苦しくて
闇を見上げるだけの僕じゃ 
浮かぶ方法もないダイバー
生きているんだって 確かめたいならそう
深い海底を目指して もう一度

息をしてみて
ただの幸せに気づいたら 
もう二度と溺れないよ

Kanji (Full Version) Edit

あの水平線が遠ざかっていく 
青すぎた空には明日すら描けなくて
息もできないくらい澱んだ人の群れ 
僕はいつからここに潜り込んだんだ?

悲しみなんて吐きだして 
前だけ見てればいいんだっけ
それじゃとてもまともでいられない
すべてを僕が敵にまわしても 
光をかすかに感じてるんだ
そこまで行けそうなら…

息をしたくて ここは苦しくて
闇を見上げるだけの夜は 
浮かぶ減圧症のダイバー
生きているんだって 確かめたくて
深い海底を目指して 
もう一度呼吸をしよう

頭の中の地図をひっくり返したら 
足りないものだらけで一人怯えたゆうべ
僕は強いんだってずっと思っていた 
誰よりも強いってずっと思っていた

迷子になった白鳥が 
星の夜空に浮かんでいた
慰めのように振りだした雨
だけどどうやら僕らはなれそうもない 
星が星なら僕は僕さ
そこまで行けそうかな

重たい碇を背負い込んで 
ほんの少し祈りを描き足して
まるで合図のように振りだした雨

息をしたくて ここは苦しくて
闇を見上げるだけの僕じゃ 
浮かぶ方法もないダイバー
生きているんだって 確かめたいならそう
深い海底を目指して もう一度

息をしてみて
ただの幸せに気づいたら 
もう二度と溺れないよ

English Edit

The horizon is drifting away
The sky is too blue to depict tomorrow on
A group of stagnated people struggling to breathe
Since when did I crawl under here?

I’ll spill out my sadness
Wouldn’t I be better off only looking forward?
Well then I guess I can’t take the lead
Even if I turn everything around to be my enemy,
I will still feel a dim light
If I’m going to go that far, then…

I want to breathe, it’s painful here
Me, looking up into the darkness, a diver without a way to float
If you want proof that you’re alive
Let’s head down to the bottom of the ocean one more time

I want to try to breathe
If I could just sense a bit of happiness, I would never drown again

English (Full Version) Edit

The horizon is drifting away
The sky is too blue to depict tomorrow on
A group of stagnated people struggling to breathe
Since when did I crawl under here?

I’ll spill out my sadness
Wouldn’t I be better off only looking forward?
Well then I guess I can’t take the lead
Even if I turn everything around to be my enemy,
I will still feel a dim light
If I’m going to go that far, then…

I want to breathe, it’s painful here
The night you look up at darkness
A floating diver with decompression sickness
Wanting to confirm that I'm alive
Let’s take one more breath, heading down to the bottom of the ocean

I turn the map over in my head,
The night when I was all alone and frightened by the things I lack
I always thought I was strong,
Always thought I was stronger than anyone else

A lost swan was floating in the starry night sky
It started to rain lullingly
But it seems we can't become so
Just as stars are stars, I’m just me
Can I go that far…

With a heavy anchor on my back
And a picture of prayers as a little extra
It started to rain as if giving me a cue

I want to breathe, it’s painful here
Me, looking up into the darkness, a diver without a way to float
If you want proof that you’re alive
Let’s head down to the bottom of the ocean one more time

I want to try to breathe
If I could just sense a bit of happiness, I would never drown again

Characters Edit

The characters in order of appearance:

Trivia Edit

  • This is the second song by NICO Touches the Walls used in Naruto media, the first was "Broken Youth".
  • This opening, Tōmei datta Sekai and Assault Rock are the only Naruto openings to have the opening logo placed near the end of the opening.
  • The whirlpool in which Sasuke is contained near the end of the opening resembles Tobi's mask, at that point in the anime.

Around Wikia's network

Random Wiki