(why?) Tag: sourceedit |
TheUltimate3 (talk | contribs) (Redirected page to Catchphrases and Verbal Tics) Tag: sourceedit |
||
(6 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | #REDIRECT[[Catchphrases and Verbal Tics]] |
||
− | In the original Japanese release of ''[[Naruto (series)|Naruto]]'', {{translation|'''(Da)ttebayo'''!|「(だ)ってばよ!」}} is [[Naruto Uzumaki]]'s catch phrase. He uses it at the end of most of his sentences as a way of making his speech unique. Naruto inherited this from his mother, [[Kushina Uzumaki]], who would instead end her sentences with {{Translation|'''(Da)ttebane'''|「(だ)ってばね」}} when she got excited or angry, something she had hoped — albeit unsuccessfully – that her son would not inherit.<ref>Chapter 498, pages 2-5</ref> Naruto's son, [[Boruto Uzumaki]], also inherited this verbal tic, ending sentences with {{Translation|'''(Da)ttebasa'''|「(だ)ってばさ」}}.<ref>Chapter 700</ref> |
||
− | |||
− | Dattebayo has no literal English translation; however, "Believe It!" was used in the English dub whenever Naruto is making a big statement to keep a similar tone in the English version of the series. It is also used to match the lip movements from the original Japanese release. Around the start of the [[Chūnin Exams (Arc)|Chūnin Exams]], however, "Believe it" fell out of use. It is translated also as "Do you get what I'm saying?", which he uses before the fight with [[Zabuza Momochi]], where it was hard to match the lip movements when translated into English. |
||
− | |||
− | <!-- Please do not add other languages translations, this is an English Wikipedia, and we don't have the capacity to check the accuracy of all of them. --> |
||
− | |||
− | == Trivia == |
||
− | * Since chapter [[Greetings|492]] and ''[[Naruto: Shippūden]]'' episode [[Land Ahoy! Is this the Island of Paradise?|243]], 'Dattebayo" has been translated as "you know" and more loosely as "ya know" when used by [[Killer B]]. Kushina's '(Da)ttebane' has been translated in a likewise manner. |
||
− | * In the Japanese version of episode [[Gotta See! Gotta Know! Kakashi-Sensei's True Face!|101]], when [[Sakura]] tries to scare away the [[Moya Triad]], she says "Dattebayo!" |
||
− | |||
− | == See Also == |
||
− | * [[How Troublesome and What a Drag]] |
||
− | * [[Shannarō and Cha]] |
||
− | |||
− | == References == |
||
− | <references/> |
||
− | |||
− | [[Category:Naruto Terms]] |
Latest revision as of 11:26, 4 November 2015
Redirect to: