Fandom

Narutopedia

Blood Circulator

6,276pages on
this wiki
Add New Page
Talk1 Share

Blood Circulator (ブラッドサーキュレーター, Buraddo Sākyurētā), performed by Asian Kung-Fu Generation, is the nineteenth opening for the Naruto: Shippūden anime. It began on episode 459 and ended on episode 479. It was replaced by Empty Heart.

Lyrics

Rōmaji

Aimaina hyōden koshiraete hitatteru no
Seze saisai nani o mada motteru no
Itsunomanika hitori ni natta
Tameiki hitotsu haite nageite

Jōnetsu ya shita anogoro o
Shinketsu sosoide torimodosu nda
En de tsunagareba kono hibi mo
Suteru hodo koware tenaidarou

Ayumi o tomenaide
Kibō o sutenaide
Dōka furimuite
Dō ka kimiyo

Jin Jin kokorogaitamunara
Kan'nen no ori o uchiyaburu nda
En'en tsukihi wa megurukedo
Suteru ni wa yami ga asaidarou

Jōnetsu moyashita anogoro o
Shinketsu sosoide torimodosu nda
Ai o wakeaeba kono hibi mo
Mōichido kimi o terasudarou

Rōmaji (Full Version)

Aimai na hyouden koshiraete hitatteru no

Sese saisai nani o mada matteru no

Itsunomanika hitori ni natta

Tameiki hitotsu haite nageite

Kiseichuu to maimai uzumaite korogatteru no

Shinshin sanzan hibiite unatteru no

Itsunomanika hitori ni natta

Koko wa doko ka

Koe no arika o sotto tadotte

Tameiki kurai nomikondeshimae yo

Jounetsu moyashita ano koro o

Shinketsu sosoide torimodosunda

En de tsunagareba kono hibi mo

Suteru hodo kowaretenai darou

Jin jin kokoro ga itamu nara

Kannen no ori o uchiyaburunda

Enen tsuki wa meguru kedo

Suteru niwa yami ga asai darou

Ame wa yanda yo

Heddoraito ga nijimu shadou

Ame wan yanda yo

Kasa o tojita te ga nibuku kajikande

Ayumi o tomenaide

Kibou o sutenaide

Hitori de nakanaide

Karada o kizutsukenaide

Ai ni uenaide

Nikushimi tamenaide

Douka furimuite

Douka kimi yo

Itsunomanika hitori ni natta

Koko wa doko ka

Koe no arika o sotto tadotte

Tameiki kurai nomikondeshimae yo

Jounetsu moyashita ano koro o

Shinketsu sosoide torimodosunda

En de tsunagareba kono hibi mo

Suteru hodo kowaretenai darou

Jin jin kokoro ga itamu nara

Kannen no ori o uchiyaburunda

Enen tsuki wa meguru kedo

Suteru niwa yami ga asai darou

Jounetsu moyashita ano koro o

Shinketsu sosoide torimodosunda

Ai o wakeaeba kono hibi mo

Mouichido kimi o terasu darou

Kanji

曖昧な評伝 拵え て浸ってるの
世世 歳歳 何をまだ持ってるの
いつのまにか独りになった
ため息ひとつ吐いて 嘆いて

情熱 やしたあの頃を
心血注いで取り戻すんだ
縁で繋がれば この日々も
捨てるほど壊れてないだろう

歩みを止めないで
希望を捨てないで
どうか振り向いて
どうか 君よ

ジンジン 心が傷むなら
観念の檻を打ち破るんだ
延々 月日は巡るけど
捨てるには闇が浅いだろう

情熱 燃やしたあの頃を
心血注いで取り戻すんだ
愛を分け合えば この日々も
もう一度 君を照らすだろう

English

You allowed yourself to be consumed
After all these years what have you gained?
Before you knew it you were all alone
You let out a painful sigh

You were once burning with passion
You must pour your heart into your soul
Compared to the challenges of today
It's not worth throwing it all away

Do not stop to walk
Do not give up hope
Please turn back
Please hear me!

If your heart is tingling with pain
Break free your idea from it's cage
The endless waiting is over at last
Only shallow darkness is left behind

You allowed yourself to be consumed
After all these years what have you gained?
The days that you used to love
Will once again shine on you

Characters

The characters in order of appearance:

Trivia

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.