No edit summary |
|||
(16 intermediate revisions by 11 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{translation|'''[[Assault Rock]]'''|突撃ロック|Totsugeki Rokku}} by ''THE CRO-MAGNONS'' is the eleventh opening |
+ | {{translation|'''[[Assault Rock]]'''|突撃ロック|Totsugeki Rokku}}, performed by ''THE CRO-MAGNONS'', is the eleventh opening for ''[[Naruto: Shippūden]]''. It began with episode [[Meeting (episode 257)|257]] and ended in episode [[The Allied Mom Force!!|281]]. It was succeeded by [[If]]. |
+ | |||
+ | ==Video== |
||
+ | {{#ev:youtube|VO-df6nkLhc||center}} |
||
== Lyrics == |
== Lyrics == |
||
Line 9: | Line 12: | ||
Totsugeki rokku |
Totsugeki rokku |
||
− | Zutto |
+ | Zutto nemutteta zutto damatteta |
− | + | Ōi yonde iru ōi itte miyo |
|
− | Tōku ni |
+ | Tōku ni nanika ga mieru |
− | Benkyō yori mo ima |
+ | Benkyō yori mo ima taisetsuna mono |
− | + | Ōi yonde iru ōi itte miyo |
|
− | Mitsukari |
+ | Mitsukari sōnanda |
Eiendesu |
Eiendesu |
||
Line 22: | Line 25: | ||
Totsugeki rokku |
Totsugeki rokku |
||
− | Mirai |
+ | Mirai wa hora oi nuite |
− | + | Hontō wa sora toberu fune |
|
</poem> |
</poem> |
||
Line 43: | Line 46: | ||
<poem> |
<poem> |
||
Eternity, eternity, eternity, rock assault! |
Eternity, eternity, eternity, rock assault! |
||
+ | Had been sleeping for so long, had been quiet for so long |
||
− | Incessantly un-awake to shine, incessantly silent to shine |
||
− | Hey! I'm calling |
+ | Hey! I'm calling you Hey! Let's go check it out |
+ | From afar, something can be seen |
||
− | In a distant there is something in sight |
||
− | + | The more important thing right now, more than studying |
|
− | Hey! I'm calling Hey! |
+ | Hey! I'm calling you Hey! Let's go check it out |
+ | Seems like we can find it |
||
− | One needs to discover oneself, isn't that so? |
||
+ | Eternity, eternity, eternity, rock assault |
||
− | Forever, forever, forever, assault rock |
||
− | Look! |
+ | Look! the future is being out-sailed |
+ | In fact, a ship that can fly in the sky |
||
− | The truth is, you should just jump to that ship |
||
</poem> |
</poem> |
||
Line 61: | Line 64: | ||
Totsugeki rokku |
Totsugeki rokku |
||
− | Zutto |
+ | Zutto nemutteta zutto damarteta |
− | + | Ōi yonde iru ōi itte miyo |
|
− | Tōku ni |
+ | Tōku ni nanika ga mieru |
− | Benkyō yori mo ima |
+ | Benkyō yori mo ima taisetsuna mono |
− | + | Ōi yonde iru ōi itte miyo |
|
− | Mitsukari |
+ | Mitsukari sōnanda |
Eiendesu |
Eiendesu |
||
Eiendesu |
Eiendesu |
||
Line 73: | Line 76: | ||
Totsugeki rokku |
Totsugeki rokku |
||
− | Mirai |
+ | Mirai wa hora oi nuite |
− | + | Hontō wa sora toberu fune |
|
− | Sotto |
+ | Sotto iku no ka patto yaru nosa |
− | + | Ōi yonde iru, ōi itte miyo |
|
+ | Ima yare sonanda |
||
− | Imayare sona nda |
||
Eiendesu, eiendesu, eiendesu |
Eiendesu, eiendesu, eiendesu |
||
Totsugeki rokku |
Totsugeki rokku |
||
Line 85: | Line 88: | ||
Eiendesu |
Eiendesu |
||
Totsugeki rokku |
Totsugeki rokku |
||
+ | </poem> |
||
+ | |||
+ | === Kanji (Full Version) === |
||
+ | <poem> |
||
+ | 永遠です |
||
+ | 永遠です |
||
+ | 永遠です |
||
+ | 突撃ロック |
||
+ | |||
+ | ずっと眠ってた |
||
+ | ずっと黙ってた |
||
+ | |||
+ | おおい 呼んでいる |
||
+ | おおい 行ってみよ |
||
+ | 遠くに 何かが 見える |
||
+ | |||
+ | 勉強よりも いま |
||
+ | 大切なもの |
||
+ | |||
+ | おおい 呼んでいる |
||
+ | おおい 行ってみよ |
||
+ | 見つかりそうなんだ |
||
+ | |||
+ | 永遠です |
||
+ | 永遠です |
||
+ | 永遠です |
||
+ | 突撃ロック |
||
+ | |||
+ | 未来は ほら 追い抜いて |
||
+ | 本当は そら 飛べるふね |
||
+ | |||
+ | そっと行くのか |
||
+ | ぱっとやるのさ |
||
+ | |||
+ | おおい 呼んでいる |
||
+ | おおい 行ってみよ |
||
+ | いま やれそうなんだ |
||
+ | |||
+ | 永遠です |
||
+ | 永遠です |
||
+ | 永遠です |
||
+ | 突撃ロック |
||
+ | </poem> |
||
+ | |||
+ | === English (Full Version) === |
||
+ | <poem> |
||
+ | It's eternal |
||
+ | It's eternal |
||
+ | It's eternal |
||
+ | Assault rock |
||
+ | |||
+ | I've always slept |
||
+ | I've always remained silent |
||
+ | |||
+ | Hey! I'm calling |
||
+ | Hey! Let's check it out |
||
+ | What could be there in the distance |
||
+ | |||
+ | There's something that's more important now than studying |
||
+ | |||
+ | Hey! I'm calling |
||
+ | Hey! Let's check it out |
||
+ | 'Cause I got a feeling that I'm about to find it |
||
+ | |||
+ | It's eternal |
||
+ | It's eternal |
||
+ | It's eternal |
||
+ | Assault rock |
||
+ | |||
+ | The future is overtaking us |
||
+ | Truth is, the sky is a leaping ship |
||
+ | |||
+ | Will you go quietly? |
||
+ | You gotta do it quickly! |
||
+ | |||
+ | Hey! I'm calling |
||
+ | Hey! Let's check it out |
||
+ | 'Cause I'm about to do it |
||
+ | |||
+ | It's eternal |
||
+ | It's eternal |
||
+ | It's eternal |
||
+ | Assault rock |
||
</poem> |
</poem> |
||
Line 133: | Line 219: | ||
* [[Yugito Nii]] |
* [[Yugito Nii]] |
||
* [[Fū]] |
* [[Fū]] |
||
− | * [[Yagura]] |
+ | * [[Yagura Karatachi]] |
* [[Rōshi]] |
* [[Rōshi]] |
||
* [[Santa Yamanaka]] |
* [[Santa Yamanaka]] |
||
Line 156: | Line 242: | ||
* [[Hidan]] (Movie Version) |
* [[Hidan]] (Movie Version) |
||
* [[Pain]] (Movie Version) |
* [[Pain]] (Movie Version) |
||
− | * [[Menma |
+ | * [[Menma Uzumaki]] (Movie Version) |
== Trivia == |
== Trivia == |
||
− | * This opening, [[ |
+ | * This opening, [[A World That Was Transparent]], and [[Diver]] are the only ''Naruto'' openings to have the opening logo placed near the end of the opening. |
* In its full version, it's currently one of the shortest openings, only 2:26 minutes long. |
* In its full version, it's currently one of the shortest openings, only 2:26 minutes long. |
||
− | * This opening appears on the movie version of ''[[ |
+ | * This opening appears on the movie version of ''[[Road to Ninja: Naruto the Movie]]''. |
[[Category:Songs]] |
[[Category:Songs]] |
||
+ | [[Category:Naruto Shippūden Openings]] |
||
[[es:Totsugeki rokku]] |
[[es:Totsugeki rokku]] |
||
+ | [[pl:Totsugeki Rokku]] |
Latest revision as of 15:58, 1 September 2023
Assault Rock (突撃ロック, Totsugeki Rokku), performed by THE CRO-MAGNONS, is the eleventh opening for Naruto: Shippūden. It began with episode 257 and ended in episode 281. It was succeeded by If.
Video
Lyrics
Rōmaji
Eiendesu
Eiendesu
Eiendesu
Totsugeki rokku
Zutto nemutteta zutto damatteta
Ōi yonde iru ōi itte miyo
Tōku ni nanika ga mieru
Benkyō yori mo ima taisetsuna mono
Ōi yonde iru ōi itte miyo
Mitsukari sōnanda
Eiendesu
Eiendesu
Eiendesu
Totsugeki rokku
Mirai wa hora oi nuite
Hontō wa sora toberu fune
Kanji
永遠です 永遠です 永遠です 突撃ロック
ずっと 眠ってた ずっと だまってた
おーい 呼んでいる おーい 行ってみよう
遠くに何かが見える
勉強よりも いま 大切なもの
おーい 呼んでいる おーい 行ってみよう
見つかりそうなんだ
永遠です 永遠です 永遠です 突撃ロック
未来はホラ 追いぬいて
ホントはソラ 飛べる船
English
Eternity, eternity, eternity, rock assault!
Had been sleeping for so long, had been quiet for so long
Hey! I'm calling you Hey! Let's go check it out
From afar, something can be seen
The more important thing right now, more than studying
Hey! I'm calling you Hey! Let's go check it out
Seems like we can find it
Eternity, eternity, eternity, rock assault
Look! the future is being out-sailed
In fact, a ship that can fly in the sky
Rōmaji (Full Version)
Eiendesu
Eiendesu
Eiendesu
Totsugeki rokku
Zutto nemutteta zutto damarteta
Ōi yonde iru ōi itte miyo
Tōku ni nanika ga mieru
Benkyō yori mo ima taisetsuna mono
Ōi yonde iru ōi itte miyo
Mitsukari sōnanda
Eiendesu
Eiendesu
Eiendesu
Totsugeki rokku
Mirai wa hora oi nuite
Hontō wa sora toberu fune
Sotto iku no ka patto yaru nosa
Ōi yonde iru, ōi itte miyo
Ima yare sonanda
Eiendesu, eiendesu, eiendesu
Totsugeki rokku
Eiendesu, eiendesu, eiendesu
Eiendesu, eiendesu, eiendesu
Eiendesu
Totsugeki rokku
Kanji (Full Version)
永遠です
永遠です
永遠です
突撃ロック
ずっと眠ってた
ずっと黙ってた
おおい 呼んでいる
おおい 行ってみよ
遠くに 何かが 見える
勉強よりも いま
大切なもの
おおい 呼んでいる
おおい 行ってみよ
見つかりそうなんだ
永遠です
永遠です
永遠です
突撃ロック
未来は ほら 追い抜いて
本当は そら 飛べるふね
そっと行くのか
ぱっとやるのさ
おおい 呼んでいる
おおい 行ってみよ
いま やれそうなんだ
永遠です
永遠です
永遠です
突撃ロック
English (Full Version)
It's eternal
It's eternal
It's eternal
Assault rock
I've always slept
I've always remained silent
Hey! I'm calling
Hey! Let's check it out
What could be there in the distance
There's something that's more important now than studying
Hey! I'm calling
Hey! Let's check it out
'Cause I got a feeling that I'm about to find it
It's eternal
It's eternal
It's eternal
Assault rock
The future is overtaking us
Truth is, the sky is a leaping ship
Will you go quietly?
You gotta do it quickly!
Hey! I'm calling
Hey! Let's check it out
'Cause I'm about to do it
It's eternal
It's eternal
It's eternal
Assault rock
Characters
The characters in order of appearance:
- Naruto Uzumaki
- Sakura Haruno
- Sai
- Shikamaru Nara
- Chōji Akimichi
- Ino Yamanaka
- Hinata Hyūga
- Shino Aburame
- Kiba Inuzuka
- Kakashi Hatake
- Rock Lee
- Neji Hyūga
- Tenten
- Might Guy
- Aoba Yamashiro
- Kotetsu Hagane
- Izumo Kamizuki
- Tsunade
- Shizune
- Iruka Umino
- Shikaku Nara
- Inoichi Yamanaka
- Genma Shiranui
- Raidō Namiashi
- Sasuke Uchiha
- Darui
- Samui
- Chōza Akimichi
- Hiashi Hyūga
- Kitsuchi
- Kurotsuchi
- Karui
- Kabuto Yakushi
- Tobi
- White Zetsu
- Nagato
- Kakuzu
- Deidara
- Sasori
- Itachi Uchiha
- Han
- Utakata
- Yugito Nii
- Fū
- Yagura Karatachi
- Rōshi
- Santa Yamanaka
- Maki
- Ensui Nara
- Mifune
- Hana Inuzuka
- Gaara
- Temari
- Akamaru
- Zetsu
- Three Haimaru Brothers
- Kankurō
- Minato Namikaze (Movie Version)
- Kushina Uzumaki (Movie Version)
- Kurama (Movie Version)
- Kizashi Haruno (Movie Version)
- Mebuki Haruno (Movie Version)
- Gamabunta (Movie Version)
- Gamaken (Movie Version)
- Gamahiro (Movie Version)
- Hidan (Movie Version)
- Pain (Movie Version)
- Menma Uzumaki (Movie Version)
Trivia
- This opening, A World That Was Transparent, and Diver are the only Naruto openings to have the opening logo placed near the end of the opening.
- In its full version, it's currently one of the shortest openings, only 2:26 minutes long.
- This opening appears on the movie version of Road to Ninja: Naruto the Movie.